Lyrics and translation Bulova - Amigos
¿En
dónde
'tán
los
amigo'
en
que
un
día
confié
Где
те
друзья,
которым
я
когда-то
доверял?
Que
mis
secreto'
les
conté?
Которым
я
рассказывал
свои
секреты?
A
tanta'
gente
que
ayudé
Толпам
тех,
кому
я
помогал?
Que
los
vi
reír
cuando
yo
lloré
Тех,
кого
я
видел
смеющимися,
когда
я
плакал?
Dicen
que
lo
que
duele
siempre
es
la
persona
Говорят,
что
больше
всего
задевает
человек,
¿Pero
qué
vale
un
amigo
que
te
traiciona?
Так
чего
стоит
друг,
который
тебя
предает?
¿Qué
con
lo
tuyo
se
ilusiona?
Который
ради
своего
блага
строит
иллюзии?
Te
queda
grande
la
palabra
puro
Тебе
слишком
велико
слово
"истинный",
Eso
lo
tengo
muy
seguro
В
этом
я
уверен.
Por
eso
es
que
sigo
campante
Вот
почему
я
остаюсь
спокойным,
Tirando
pa'
alante,
yo
nunca
me
apuro
Иду
вперед,
никогда
не
тороплюсь.
Por
eso
es
que
sigo
joseando
Поэтому
я
продолжаю
держаться,
Porque
sé
lo
que
'toy
pasando
Потому
что
знаю,
что
переживаю,
No
hay
mal
que
dure
para
siempre
Ни
одно
зло
не
длится
вечно,
En
alto
mi
frente,
Dio'
me
'tá
mirando
Высоко
подняв
голову,
Бог
наблюдает
за
мной.
Hoy,
brindo
por
esos
amigos
Сегодня
я
поднимаю
тост
за
тех
друзей,
Que
ríen
conmigo
y
hoy
se
ríen
de
mí
Которые
смеялись
со
мной,
а
теперь
смеются
надо
мной,
Recuerden
que
el
mundo
da
vuelta'
Помните,
что
весь
мир
вращается,
Lo
que
sube,
baja,
y
hoy
seguimo'
aquí
Всё,
что
поднимается,
падает,
и
сегодня
мы
по-прежнему
здесь.
Brindo
por
esos
amigos
Поднимаю
тост
за
тех
друзей,
Que
ríen
conmigo
y
hoy
se
ríen
de
mí
Которые
смеялись
со
мной,
а
теперь
смеются
надо
мной,
Recuerden
que
el
mundo
da
vuelta'
Помните,
что
весь
мир
вращается,
Lo
que
sube,
baja,
y
hoy
seguimo'
aquí
Всё,
что
поднимается,
падает,
и
сегодня
мы
по-прежнему
здесь.
Ya
no
tengo
el
carro
ni
la'
prenda'
У
меня
больше
нет
ни
машины,
ни
драгоценностей,
Pero
me
quité
la
venda
Но
я
снял
повязку
с
глаз.
Ya
no
hay
na'
que
me
sorprenda
Больше
ничто
меня
не
удивляет,
Pero
me
da
lo
mismo,
to'
eso
e'
mierda
Но
мне
всё
равно,
всё
это
- ерунда.
No
todo'
pueden
decir
que
son
reale'
Не
все
могут
сказать,
что
они
настоящие,
No
todo'
pueden
decir
que
son
leale'
Не
все
могут
сказать,
что
они
верные,
Un
amigo
e'
un
peso
en
el
bolsillo
Настоящий
друг
- как
монета
в
кармане,
Porque
el
que
nada
tiene,
hoy
nada
vale
Потому
что
тот,
у
кого
ничего
нет,
сегодня
ничего
не
стоит.
Hay
que
tene'
valor
pa'
aguantá'
odio
y
coge'
presión
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
выдержать
ненависть
и
давление,
Porque
el
deseo
de
pertenece'
pone
al
débil
a
divareá'
Потому
что
желание
принадлежать
заставляет
слабых
метаться.
Hoy,
brindo
por
esos
amigos
Сегодня
я
поднимаю
тост
за
тех
друзей,
Que
ríen
conmigo
y
hoy
se
ríen
de
mí
Которые
смеялись
со
мной,
а
теперь
смеются
надо
мной,
Recuerden
que
el
mundo
da
vuelta'
Помните,
что
весь
мир
вращается,
Lo
que
sube,
baja,
y
hoy
seguimo'
aquí
Всё,
что
поднимается,
падает,
и
сегодня
мы
по-прежнему
здесь.
Brindo
por
esos
amigos
Поднимаю
тост
за
тех
друзей,
Que
ríen
conmigo
y
hoy
se
ríen
de
mí
Которые
смеялись
со
мной,
а
теперь
смеются
надо
мной,
Recuerden
que
el
mundo
da
vuelta'
Помните,
что
весь
мир
вращается,
Lo
que
sube,
baja,
y
hoy
seguimo'
aquí
Всё,
что
поднимается,
падает,
и
сегодня
мы
по-прежнему
здесь.
Draco,
Big
Chriss
Draco,
Большой
Крисс,
Hot
Music
Горячая
музыка,
Dedicado
pa'
to'
lo'
tiguere'
mío
Посвящается
всем
моим
братьям,
Que
'tán
pasando
por
un
mal
momento,
una
baja
Которые
переживают
трудные
времена,
неудачи,
Para
cada
persona
que
'tá
sufriendo
una
traición
Всем,
кто
страдает
от
предательства,
Dio'
aprieta,
pero
no
ahorca
Бог
испытывает,
но
не
губит,
Young
King
Молодой
король,
Bulova,
El
Rey
Булова,
Король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Nova
Album
Amigos
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.