Lyrics and translation Bulovas Family - Tu por Tu Lao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu por Tu Lao
Ты по своей стороне
Tu
puedes
hacer
lo
que
tu
quieras
por
tu
lao
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь,
по
своей
стороне
Eso
a
mi
no
me
interesa
Меня
это
не
интересует
Tu
puedes
tener
todo
tu
coto
como
apechado
Ты
можешь
иметь
все
свое
окружение,
как
будто
мы
вместе
Pero
yo
no
cojo
de
esa
Mejor
Tu
por
Tu
Lao
yo
por
mi
lao
Но
я
на
это
не
куплюсь.
Лучше
ты
по
своей
стороне,
я
по
своей
Tu
desacatada
yo
desacatado
Ты
дерзкая,
я
дерзкий
Yo
no
e
visto
esa
que
me
tenga
controlao
Я
еще
не
видел
такой,
которая
бы
меня
контролировала
Has
lo
que
te
de
la
gana
mami
Делай,
что
хочешь,
детка
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
nota
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Tu
no
lo
notas
me
apeche
con
otra
Ты
не
замечаешь,
я
с
другой
Después
de
un
palacio
una
mala
me
sofoca
После
дворца
меня
душная
баба
душит
Te
voy
a
dar
la
gota
sigue
de
loca
Доведу
тебя
до
белого
каления,
продолжай
сходить
с
ума
Y
izque
tu
sirves
y
bachatiando
por
ropa
И
якобы
ты
крутая,
танцуешь
бачату
за
одежду
Siempre
lo
mismo
pidiendo
orgullo
Всегда
одно
и
то
же,
просишь
гордость
Tu
no
me
revices
el
cel
no
reviso
el
tuyo
Ты
не
проверяешь
мой
телефон,
я
не
проверяю
твой
Cuando
no
se
puede
no
se
puede
Когда
ничего
не
получается,
ничего
не
получается
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
88 8...
У
тебя
твоя
88 8...
Mejor
Tu
por
Tu
Lao
yo
por
mi
lao
Лучше
ты
по
своей
стороне,
я
по
своей
Tu
desacatada
yo
desacatado
Ты
дерзкая,
я
дерзкий
Yo
no
e
visto
esa
que
me
tenga
controlao
Я
еще
не
видел
такой,
которая
бы
меня
контролировала
Has
lo
que
te
de
la
gana
mami
Делай,
что
хочешь,
детка
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Entonces
tu
eres
la
isque
te
las
sabes
todas
Так
ты
та
самая,
которая
якобы
все
знает
La
mas
bacana,
la
mas
tigerona
Самая
крутая,
самая
тигрица
Yo
soy
mas
loco
que
tu,
te
vas
a
quedar
sola
Я
еще
безумнее
тебя,
ты
останешься
одна
Tu
esforzándose
viendo
que
al
final
yo
soy
la
persona
Ты
стараешься,
видя,
что
в
конце
концов
я
тот
самый
Yo
soy
la
persona
Я
тот
самый
Yo
soy
yo
yo
soy
la
persona
Я
тот
самый,
я
тот
самый
Cuando
no
se
puede
no
se
puede
Когда
ничего
не
получается,
ничего
не
получается
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
8 yo
tengo
mi
9
У
тебя
твоя
восьмерка,
у
меня
моя
девятка
Tu
tienes
tu
88 8...
У
тебя
твоя
88 8...
Tu
puedes
hacer
lo
que
tu
quieras
por
tu
lao
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь,
по
своей
стороне
Eso
a
mi
no
me
interesa
Меня
это
не
интересует
Tu
puedes
tener
todo
tu
coto
como
apechado
Ты
можешь
иметь
все
свое
окружение,
как
будто
мы
вместе
Pero
yo
no
cojo
de
esa
Mejor
Tu
por
Tu
Lao
yo
por
mi
lao
Но
я
на
это
не
куплюсь.
Лучше
ты
по
своей
стороне,
я
по
своей
Tu
desacatada
yo
desacatado
Ты
дерзкая,
я
дерзкий
Yo
no
e
visto
esa
que
me
tenga
controlao
Я
еще
не
видел
такой,
которая
бы
меня
контролировала
Has
lo
que
te
de
la
gana
mami
Делай,
что
хочешь,
детка
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Es
que
tu
a
mi
no
me
das
notas
Дело
в
том,
что
ты
мне
не
указ
Ya
tu
no
corres
a
nada,
ya
tu
no
corres
a
nada
Ты
уже
ни
на
что
не
годишься,
ты
уже
ни
на
что
не
годишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Roberto Marticotte Feliz, Michael Nova
Attention! Feel free to leave feedback.