Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uçtu Uçtu
Weggeflogen, weggeflogen
Sabah
oldu
kalktım,
Ich
wachte
am
Morgen
auf,
Elim
boşa
gidiyordu.
Meine
Hand
griff
ins
Leere.
Gitarımın
alt
teli
kopmuş,
Die
unterste
Saite
meiner
Gitarre
war
gerissen,
Arayıp
bulamıyordum.
Ich
suchte
sie
und
konnte
sie
nicht
finden.
Aklımı
tutamadım,
kafatasımdan
Ich
konnte
meinen
Verstand
nicht
halten,
aus
meinem
Schädel
Uçtu
uçtu.
Flog
er
weg,
flog
er
weg.
Helada
iki
musluk
bozuk
Auf
der
Toilette
waren
zwei
Wasserhähne
kaputt
Cırıl
cırıl
cırlıyordu.
Sie
kreischten
und
kreischten
schrill.
Kalktım
bi
de
ben
cırlattım.
Ich
stand
auf
und
ließ
sie
auch
noch
kreischen.
Yok
çok
sesli
yok
tek
sesli.
Nichts
Vielstimmiges,
nichts
Einstimmiges.
Aklımı
tutamadım,
kafatasımdan
Ich
konnte
meinen
Verstand
nicht
halten,
aus
meinem
Schädel
Uçtu
uçtu.
Flog
er
weg,
flog
er
weg.
Bak
ellerim
nasırlaştı.
Schau,
meine
Hände
sind
schwielig
geworden.
Ulaşmaya
uğraşmaktan.
Vom
Bemühen,
etwas
zu
erreichen.
Parmaklarıma
kan
oturdu.
Blut
staute
sich
in
meinen
Fingern.
Ve
selamünkavlenmürabbirrahim
Und
"Frieden",
ein
Wort
von
einem
barmherzigen
Herrn.
Aklımı
tutamadım,
kafatasımdan
Ich
konnte
meinen
Verstand
nicht
halten,
aus
meinem
Schädel
Uçtu
uçtu.
Flog
er
weg,
flog
er
weg.
Cep
delik
cepken
delik.
Die
Hosentasche
hat
ein
Loch,
die
Jacke
hat
ein
Loch.
Cebimde
yok
bir
metelik
"bazen".
Ich
habe
keinen
roten
Heller
in
der
Tasche
"manchmal".
Ve
beton
yeşili
deliyordu.
Und
Grün
durchbrach
den
Beton.
Deliriyordum
çok
yoruyordu.
Ich
wurde
verrückt,
es
war
sehr
anstrengend.
Aklımı
tutamadım,
kafatasımdan
Ich
konnte
meinen
Verstand
nicht
halten,
aus
meinem
Schädel
Uçtu
uçtu...
Flog
er
weg,
flog
er
weg...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari
Attention! Feel free to leave feedback.