Lyrics and translation Bumble Beezy - Brand New Private Jet
Brand New Private Jet
Brand New Private Jet
Эти
шалавы
не
берут
от
тебя
трубки
These
chicks
ain't
picking
up
your
calls
Мы
не
берем
трубки
от
этих
шалав
We
don't
pick
up
calls
from
these
chicks
Она
жмет
на
вас
delete
в
моей
хате
в
неглиже
She's
hitting
delete
on
you,
in
my
crib,
wearing
lingerie
Она
хочет
мне
долить,
я
ответил:
"я
уже"
She
wants
to
pour
me
another,
I
replied:
"I'm
good"
Выссал
бар
и
выссал
клуб
весь
твой
месячный
бюджет
Drained
the
bar
and
the
club,
your
whole
monthly
budget
Мы
взлетаем
высоко
и
быстро
- brand
new
private
jet
(brand
new
private
jet)
We're
taking
off
high
and
fast
- brand
new
private
jet
(brand
new
private
jet)
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
brand
new
brand
new
Brand
new
brand
new
brand
new
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Like
brand
new
private
jet
Like
brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
brand
new
Brand
new
brand
new
Этот
beat
звучит
как
твой
недосып
This
beat
sounds
like
your
sleep
deprivation
Кто-то
sippin'
on
some
lean,
кто-то
fell
in
love
with
zips
Someone's
sippin'
on
some
lean,
someone
fell
in
love
with
zips
Похуй
где,
паркуй
свой
таз.
Fuck
the
cops
и
входим
в
crib
Doesn't
matter
where,
park
your
ride.
Fuck
the
cops
and
let's
enter
the
crib
Линго
здесь
и
линго
там,
я
все
сразу
понял
(sheesh)
Lingo
here
and
lingo
there,
I
understood
it
all
(sheesh)
Тебе
нужен
bodyguard,
а
мне
нужен
Audemars
You
need
a
bodyguard,
I
need
an
Audemars
Ненавижу
намекать,
бросил
её
на
диван
I
hate
to
hint,
threw
her
on
the
couch
Зачем
им
весь
этот
хлам?
Зачем
столько
надевать?
Why
do
they
need
all
this
stuff?
Why
wear
so
much?
Джинсы,
блузка,
стринги
- пусть
это
украсит
ламинат
Jeans,
blouse,
thongs
- let
it
adorn
the
laminate
floor
Homeboy
подогнал
свой
coupe,
словно
мы
снимаем
клип
Homeboy
brought
his
coupe,
like
we're
shooting
a
video
Boy,
я
снял
их
уже
три,
но
не
помню
ни
один
Boy,
I've
already
shot
three,
but
I
don't
remember
a
single
one
Эта
банда
намотала
сотню
тысяч
миль
в
пути
This
gang
has
racked
up
a
hundred
thousand
miles
on
the
road
Я
бы
не
знал,
что
впереди,
если
бы
не
был
в
ENT
I
wouldn't
know
what's
ahead
if
I
wasn't
in
ENT
Она
жмет
на
вас
delete
в
моей
хате
в
неглиже
She's
hitting
delete
on
you,
in
my
crib,
wearing
lingerie
Она
хочет
мне
долить,
я
ответил:
"я
уже"
She
wants
to
pour
me
another,
I
replied:
"I'm
good"
Выссал
бар
и
выссал
клуб
весь
твой
месячный
бюджет
Drained
the
bar
and
the
club,
your
whole
monthly
budget
Мы
взлетаем
высоко
и
быстро
- brand
new
private
jet
(brand
new
private
jet)
We're
taking
off
high
and
fast
- brand
new
private
jet
(brand
new
private
jet)
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
brand
new
brand
new
Brand
new
brand
new
brand
new
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Like
brand
new
private
jet
Like
brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
private
jet
Brand
new
brand
new
Brand
new
brand
new
Boy,
мы
дэббим
очень
жестко
- дагестанцы
под
спидами
Boy,
we're
dabbing
hard
- Dagestanis
on
speed
Баттлимся
лезгинкой
в
центре
клуба
- так
нас
воспитали
We
battle
with
lezginka
in
the
center
of
the
club
- that's
how
we
were
raised
Я
хватаю
пятый
bottle
виски.
Парни,
до
свидания
I
grab
the
fifth
bottle
of
whiskey.
Guys,
goodbye
Твой
чувак
уж
час
как
камень.
Да,
он
остывает
Your
dude's
been
a
rock
for
an
hour.
Yeah,
he's
cooling
down
На
TopRecs
столько
кисок,
словно
тут
живет
Walkie
T
There
are
so
many
pussies
on
TopRecs,
like
Walkie
T
lives
here
На
меня
снова
палит
твой
парень,
аха,
он
кипит
Your
boyfriend
is
staring
at
me
again,
aha,
he's
boiling
Я
спускаю
свой
флоу
с
цепи,
покажи
им
аппетит
I'm
unleashing
my
flow,
show
them
your
appetite
Bumble
Beezy
- ходячий
пиздец
a.k.a.
Walking
P
Bumble
Beezy
- walking
chaos
a.k.a.
Walking
P
Free
agents,
новый
лейбл,
а
не
агенство,
boy
Free
agents,
new
label,
not
an
agency,
boy
Я
дропнул
новый
трек
и
вы
снова
back
against
the
wall
I
dropped
a
new
track
and
you're
back
against
the
wall
again
Free
agents,
новый
лейбл,
а
не
агенство,
boy
Free
agents,
new
label,
not
an
agency,
boy
Я
дропнул
новый
трек
и
вы
снова
back
against
the
wall
I
dropped
a
new
track
and
you're
back
against
the
wall
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Deviant
date of release
04-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.