Lyrics and translation Bumble Beezy - Liquor Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Body
full
of
ink,
passport
also
tatted
up
Тело
все
в
чернилах,
паспорт
тоже
в
татуировках.
Sign
language
only,
girl,
I
don't
really
care
about
where
you
from
Только
язык
жестов,
девочка,
мне
все
равно,
откуда
ты
родом.
Plus
this
bass
made
me
deaf
for
any
words,
we
so
К
тому
же
этот
бас
сделал
меня
глухим
к
любым
словам,
мы
так
Drunk
off
this...
Пьяный
от
этого...
Walk
around
the
club
like
what
the
fuck
is
up
Расхаживаю
по
клубу
типа
что
за
хрень
творится
You
think
that
I'm
skinny,
you
just
underestimate
me
Ты
думаешь,
что
я
худая,
ты
просто
недооцениваешь
меня.
I
don't
need
no
chasers,
drinkers
like
me
hate
this
Мне
не
нужны
охотники,
такие
пьяницы,
как
я,
ненавидят
это.
If
it's
hard
to
drink
it
all
in
one
- don't
trying
to
race
me
Если
тебе
трудно
выпить
все
за
один
раз
- не
пытайся
наперегонки
со
мной.
But
if
you
mix
it
with
something
wrong
Но
если
ты
смешаешь
это
с
чем-то
неправильным
...
You
can
kill
it,
so
it
don't
make
sense
Ты
можешь
убить
его,
так
что
это
не
имеет
смысла.
Put
that
thing
right
in
front
of
me,
yeah,
yeah,
I
got
'em
Поставь
эту
штуку
прямо
передо
мной,
Да,
да,
я
их
достал.
Start
the
drinking
marathon
with
this
dark
red
bottle
Начните
питьевой
марафон
с
этой
темно-красной
бутылки.
Think
you
can
pretend
till
the
end?
I
don't
think
so,
bruh
Думаешь,
ты
сможешь
притворяться
до
самого
конца?
You
think
I'm
done?
Oh,
yeah
Думаешь,
с
меня
хватит?
Hold
up,
wait,
pardon
me,
bring
some
more!
Подождите,
подождите,
извините,
принесите
еще!
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться-встречаться-встречаться.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться-встречаться-встречаться.
We
bought
all
the
Manifest
bottles
in
the
Мы
скупили
все
бутылки
манифеста
в
Club,
but
I
don't
wanna
change
the
place
(cha-cha)
Клуб,
но
я
не
хочу
менять
место
(ча-ча).
Man,
I
pour
liquor
till
I
lose
control
Чувак,
я
наливаю
ликер,
пока
не
теряю
контроль
над
собой.
Now
my
brain
can
change
your
face
(I
don't
know
you)
Теперь
мой
мозг
может
изменить
твое
лицо
(я
тебя
не
знаю).
I
don't
need
your
drama
(no-no-no),
Мне
не
нужна
твоя
драма
(нет-нет-нет),
I
don't
wanna
meet
your
mama
(no-no-no)
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(нет-нет-нет).
Keep
us
away
from
your
problems,
bae
Держи
нас
подальше
от
своих
проблем,
детка.
I'm
not
the
one
who
can
solve
'em
(ah-ah)
Я
не
тот,
кто
может
их
решить
(а-а).
But
I
can
bring
the
heat,
take
a
sip
and
leave
tip
Но
я
могу
принести
тепло,
сделать
глоток
и
уйти.
I
can
wait
you
on
the
floor,
we
need
more
to
make
a
team
Я
могу
подождать
тебя
на
полу,
нам
нужно
больше,
чтобы
стать
командой.
Drink
more
water,
and
forget
about
hangover,
bae,
can
you
see?
Пей
больше
воды
и
забудь
о
похмелье,
детка,
видишь?
All
your
negative
- is
positive
now
Весь
ваш
негатив-теперь
позитив.
My
name?
You
can
call
me
"The
Kerosene"
Ты
можешь
называть
меня
"керосином".
Put
that
thing
right
in
front
of
me,
yeah,
yeah,
I
got
'em
Поставь
эту
штуку
прямо
передо
мной,
Да,
да,
я
их
достал.
Start
the
drinking
marathon
with
this
dark
red
bottle
Начните
питьевой
марафон
с
этой
темно-красной
бутылки.
Think
you
can
pretend
till
the
end?
I
don't
think
so,
bruh
Думаешь,
ты
сможешь
притворяться
до
самого
конца?
You
think
I'm
done?
Oh,
yeah
Думаешь,
с
меня
хватит?
Hold
up,
wait,
pardon
me,
bring
some
more!
Подождите,
подождите,
извините,
принесите
еще!
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться-встречаться-встречаться.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться-встречаться-встречаться.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться-встречаться-встречаться.
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой
(ма-ма).
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
your
mama
Мне
не
нужна
твоя
драма,
Я
не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.