Bumble Beezy - Liquor Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bumble Beezy - Liquor Song




Body full of ink, passport also tatted up
Тело все в чернилах, паспорт тоже в татуировках.
Sign language only, girl, I don't really care about where you from
Только язык жестов, девочка, мне все равно, откуда ты родом.
Plus this bass made me deaf for any words, we so
К тому же этот бас сделал меня глухим к любым словам, мы так
Drunk off this...
Пьяный от этого...
Walk around the club like what the fuck is up
Расхаживаю по клубу типа что за хрень творится
You think that I'm skinny, you just underestimate me
Ты думаешь, что я худая, ты просто недооцениваешь меня.
I don't need no chasers, drinkers like me hate this
Мне не нужны охотники, такие пьяницы, как я, ненавидят это.
If it's hard to drink it all in one - don't trying to race me
Если тебе трудно выпить все за один раз - не пытайся наперегонки со мной.
But if you mix it with something wrong
Но если ты смешаешь это с чем-то неправильным ...
You can kill it, so it don't make sense
Ты можешь убить его, так что это не имеет смысла.
Put that thing right in front of me, yeah, yeah, I got 'em
Поставь эту штуку прямо передо мной, Да, да, я их достал.
Start the drinking marathon with this dark red bottle
Начните питьевой марафон с этой темно-красной бутылки.
Think you can pretend till the end? I don't think so, bruh
Думаешь, ты сможешь притворяться до самого конца?
You think I'm done? Oh, yeah
Думаешь, с меня хватит?
Hold up, wait, pardon me, bring some more!
Подождите, подождите, извините, принесите еще!
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться-встречаться-встречаться.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться-встречаться-встречаться.
We bought all the Manifest bottles in the
Мы скупили все бутылки манифеста в
Club, but I don't wanna change the place (cha-cha)
Клуб, но я не хочу менять место (ча-ча).
Man, I pour liquor till I lose control
Чувак, я наливаю ликер, пока не теряю контроль над собой.
Now my brain can change your face (I don't know you)
Теперь мой мозг может изменить твое лицо тебя не знаю).
I don't need your drama (no-no-no),
Мне не нужна твоя драма (нет-нет-нет),
I don't wanna meet your mama (no-no-no)
Я не хочу встречаться с твоей мамой (нет-нет-нет).
Keep us away from your problems, bae
Держи нас подальше от своих проблем, детка.
I'm not the one who can solve 'em (ah-ah)
Я не тот, кто может их решить (а-а).
But I can bring the heat, take a sip and leave tip
Но я могу принести тепло, сделать глоток и уйти.
I can wait you on the floor, we need more to make a team
Я могу подождать тебя на полу, нам нужно больше, чтобы стать командой.
Drink more water, and forget about hangover, bae, can you see?
Пей больше воды и забудь о похмелье, детка, видишь?
All your negative - is positive now
Весь ваш негатив-теперь позитив.
My name? You can call me "The Kerosene"
Ты можешь называть меня "керосином".
Put that thing right in front of me, yeah, yeah, I got 'em
Поставь эту штуку прямо передо мной, Да, да, я их достал.
Start the drinking marathon with this dark red bottle
Начните питьевой марафон с этой темно-красной бутылки.
Think you can pretend till the end? I don't think so, bruh
Думаешь, ты сможешь притворяться до самого конца?
You think I'm done? Oh, yeah
Думаешь, с меня хватит?
Hold up, wait, pardon me, bring some more!
Подождите, подождите, извините, принесите еще!
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama
Мне не нужна твоя драма.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться-встречаться-встречаться.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться-встречаться-встречаться.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться-встречаться-встречаться.
I don't need your drama, I don't want to meet your mama (ma-ma)
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой (ма-ма).
I don't need your drama, I don't want to meet-meet-meet your mama
Мне не нужна твоя драма, Я не хочу встречаться с твоей мамой.






Attention! Feel free to leave feedback.