Bumcello - Sierra Mountain Top - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bumcello - Sierra Mountain Top




Sierra Mountain Top
Вершина гор Сьерра-Невада
Le mani fredde, le labbra
Холодные руки, замёрзшие
Serrate
Губы
Qui non è facile
Здесь непросто
Trovare un motivo o
Найти причину или
Soltanto un riparo
Хотя бы укрытие
Ci sono giorni di freddo e paura
Есть дни, полные холода и страха
Ma chi ci salverà?
Но кто нас спасёт?
A volte basta un pensiero
Иногда достаточно мысли
Per sentirci al sicuro.
Чтобы почувствовать себя в безопасности.
Un rifugio
Убежище
Che ci riscalderà
Которое согреет
Senza guardare indietro mai
Никогда не оглядываясь назад
Continuerò
Я буду продолжать
Per sentirmi vivo ancora
Чтобы чувствовать себя живым снова
Ti penserò
Я буду думать о тебе
Costantemente
Постоянно
Tra fuoco e fiamme impazzirò
В огне и пламени я сойду с ума
Darei la vita mia
Я отдам свою жизнь
Per averti ancora un attimo
Чтобы провести с тобой ещё мгновение
Un attimo
Мгновение
Non è la gloria,
Это не слава,
Non è una medaglia
Не медаль
Che mi ripagherà
Которая вознаградит меня
Di tutto questo tormento
За все эти мучения
Ho fatto il mio
Я дал свою
Giuramento in silenzio
Клятву молчания
E lo tengo per me
И храню её для себя
Senza guardare indietro mai
Никогда не оглядываясь назад
Continuerò
Я буду продолжать
Per sentirmi vivo
Чтобы чувствовать себя живым
Ancora ti penserò
Я всё ещё буду думать о тебе
Costantemente
Постоянно
Tra fuoco e fiamme impazzirò
В огне и пламени я сойду с ума
Darei la vita mia
Я отдам свою жизнь
Per averti ancora un attimo
Чтобы провести с тобой ещё мгновение
Un attimo
Мгновение
E contro il tempo e le distanze
А против времени и расстояния
Sarai la forza mia
Ты будешь моей силой
Per andare avanti
Чтобы двигаться дальше
Ho scelto te
Я выбрал тебя
Ho scelto te
Я выбрал тебя
Non è la pace, non è la vittoria
Это не мир, не победа
Non è la sorte, non è la fortuna
Не судьба, не удача
Non è il coraggio, ma è la speranza
Не мужество, а надежда
Che mi tiene vivo ancora
Которая поддерживает меня в жизни
Non è la pace, non è la vittoria
Это не мир, не победа
Non è la sorte, non è la fortuna
Не судьба, не удача
Non è il coraggio,
Не мужество,
Ma è la speranza
А надежда
Che mi tiene vivo ancora
Которая поддерживает меня в жизни
Tra fuoco e fiamme impazzirò
В огне и пламени я сойду с ума
Darei la vita mia
Я отдам свою жизнь
Per averti ancora un attimo
Чтобы провести с тобой ещё мгновение
Un attimo
Мгновение
E contro il tempo e le distanze
А против времени и расстояния
Sarai la forza mia
Ты будешь моей силой
Per andare avanti
Чтобы двигаться дальше
Ho scelto te
Я выбрал тебя
Ho scelto te
Я выбрал тебя





Writer(s): Cyril Atef, Vincent Ségal


Attention! Feel free to leave feedback.