Bun B feat. LeToya Luckett - All a Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bun B feat. LeToya Luckett - All a Dream




It was all a dream, thinkin ′bout the fortune and fame
Все это было мечтой, я думал о богатстве и славе.
Hopin one day I could get in the game
Надеюсь однажды я смогу вступить в игру
It was all a dream, wishin for the money and cars
Все это было мечтой, мечтой о деньгах и машинах.
And to live the lifestyle of the stars
И жить жизнью звезд.
It was all a dream, livin through the struggle and pain
Все это было сном, я жил в борьбе и боли.
Tryin not to fall out of the frame
Стараюсь не выпасть из кадра
It was all a dream, until I seen my dream come true
Все это было сном, пока я не увидел, что моя мечта сбылась.
Now I'm a make it do what it do
Теперь я заставляю его делать то что он делает
′Cause it was all a dream
Потому что все это было сном.
I'm from the hood player, check my stats
Я из гетто, проверь мою статистику.
I grew up in the ghetto with the roaches and the rats (and the rats)
Я вырос в гетто с тараканами и крысами крысами).
We used to shoot basketball through a bike rim (rim)
Раньше мы стреляли в баскетбол через велосипедный обод (обод).
Lookin at Jordan, wantin to be like him (him)
Смотрю на Джордана, хочу быть похожим на него (на него).
Syrup sandwiches, sugar water drink (drinks)
Бутерброды с сиропом, сахарная вода, напитки (напитки)
I look back at my past and man I got to think (think)
Я оглядываюсь на свое прошлое и, черт возьми, мне нужно подумать (подумать).
Of where I came from (from) and what I've been through (through)
О том, откуда я пришел (откуда) и через что прошел (через что).
′Cause for some man, the saga still continues (′ues)
Потому что для некоторых людей эта сага все еще продолжается (ЕЭС).
I remember, my days as a young'n
Я помню свои дни в молодости.
The alley ways and back streets we used to run in
Переулки и закоулки, по которым мы когда-то бегали.
Who knew back then that some would kill
Кто знал тогда, что некоторые будут убивать?
And some would die? ′Cause on the real
И кто-то умрет? потому что на самом деле ...
I'm from the hood player, check my photos (my photos)
Я из гетто-плеера, проверьте мои фотографии (мои фотографии).
I used to be up all night on no doze (on no doze)
Раньше я не спал всю ночь без передышки (без передышки).
I had a dollar and a destiny (destiny)
У меня был доллар и судьба (судьба).
And everyday man, the streets kept testin me (testin me)
И каждый день, чувак, улицы продолжали испытывать меня (испытывать меня).
With peer pressure (pressure) and even poverty (poverty)
С давлением сверстников (давлением) и даже бедностью (бедностью).
But see I can′t stop now, man there's got to be
Но видишь ли, я не могу остановиться сейчас, чувак, это должно быть ...
A better life for me (life for me), I want the glory
Лучшая жизнь для меня (жизнь для меня), я хочу славы.
But they won′t give it to me and they won't do it for me (do it for me)
Но они не дадут мне этого, и они не сделают этого для меня (сделай это для меня).
So I'm a pray on it and give it up to God (God)
Поэтому я молюсь об этом и отдаю его Богу (Богу).
Then wipe myself off, get up and go hard (hard)
Затем вытираюсь, встаю и иду жестко (жестко).
I lost a lot of good friends on the way
По пути я потерял много хороших друзей.
That′s why I′m tryin harder every day
Вот почему я стараюсь изо всех сил с каждым днем
I'm from the hood player, check my pedigree (pedigree)
Я из гетто игрок, Проверьте мою родословную (родословную).
And nowadays man, I′m tryin to be a better me (better me)
А сейчас, Чувак, я пытаюсь стать лучше (лучше).
You see I'm older (older) and even smarter now (smarter now)
Видишь ли, я стал старше (старше) и даже умнее (умнее).
So I got to hold my son and my daughter down (daughter down)
Так что я должен держать своего сына и свою дочь внизу (дочь внизу).
And I′m a always keep it real with my kids (my kids)
И я всегда буду честен со своими детьми (моими детьми).
So they don't have to go through what I did (I did)
Так что им не придется проходить через то, что я сделал сделал).
′Cause they can climb higher than we ever climbed (ever climbed)
Потому что они могут забраться выше, чем мы когда-либо забирались (когда-либо забирались).
And they can shine brighter than we ever shined (ever shined)
И они могут сиять ярче, чем мы когда-либо сияли (когда-либо сияли).
See the next generation is the future (future)
Смотрите, следующее поколение - это будущее (будущее).
And yeah the game's a little different than you're used to (used to)
И да, эта игра немного отличается от той, к которой ты привык (привык).
But don′t give up, just stay true
Но не сдавайся, просто оставайся верным.
′Cause if I did it, than you can too
Потому что если бы это сделал я, то и ты тоже мог бы это сделать.





Writer(s): Bernard Freeman, Erik Ortiz, Kevin Crowe


Attention! Feel free to leave feedback.