Bun B - Slow It Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bun B - Slow It Down




Slow It Down
Притормози
Rolling round' my window, bring me down
Качусь, опустив стекло, успокаиваюсь,
Smokin' to ease the stress
Курю, чтобы снять стресс.
Sunshine on my chrome while the woofer sounds
Солнце на хроме, сабвуфер качает,
Sometime the rain's the best when we blow it down
Иногда дождь - лучшее время, чтобы курнуть.
Blow it down, blow it down
Курнуть, курнуть,
When you slow it down, slow it down, slow it down
Когда ты замедляешься, замедляешься, замедляешься,
The rain's the best when we
Дождь - лучшее время, когда мы
Late night when it's quiet and the grind slow (slow)
Поздней ночью, когда тихо, и суета стихает (стихает),
When I wanna just relax and let my mind go (go)
Когда я хочу просто расслабиться и отключить мозг (отключить),
I grab some kind dro' and roll it up and light (roll it up and light)
Я беру отличную травку, скручиваю и поджигаю (скручиваю и поджигаю),
Then sit back and try not to get too excited (too excited)
Потом откидываюсь назад и стараюсь не слишком возбуждаться (слишком возбуждаться).
I don't talk loud (loud), I don't move fast (fast)
Я не говорю громко (громко), я не двигаюсь быстро (быстро),
Kill your ass out before you let the mood pass
Убей себя, прежде чем упустишь момент.
Catch a vibe while you can when you get one (one)
Лови кайф, пока можешь, когда он есть (есть),
Then sit back and hit the square 'til the shit done (done)
Потом откинься назад и кури, пока все не закончится (закончится).
Shotgun, gas mask shit or just a beat
Бонг, противогаз или просто бит,
You can roll one for you but this one's just for me
Ты можешь скрутить себе, но этот только для меня.
I cut some corners by myself 'cause I don't need a crowd (crowd)
Я срезаю углы сам, потому что мне не нужна толпа (толпа),
All I need is a lighter and a pack of loud (loud)
Все, что мне нужно, это зажигалка и пачка отличной травы (травы).
Yeah I smoke with you but right now I'ma smoke with me (me)
Да, я курю с тобой, но сейчас я курю сам с собой (сам с собой),
And when I'm done baby you could take a toke with me (me)
А когда я закончу, детка, ты можешь затянуться со мной (со мной).
But for now it's just me takin' it easy p's
Но пока что это только я, расслабляюсь,
Smokin' on trees and partaking in some CBDs
Куря травку и наслаждаясь КБД.
Rolling round' my window, bring me down
Качусь, опустив стекло, успокаиваюсь,
Smokin' to ease the stress
Курю, чтобы снять стресс.
Sunshine on my chrome while the woofer sounds
Солнце на хроме, сабвуфер качает,
Sometime the rain's the best when we blow it down
Иногда дождь - лучшее время, чтобы курнуть.
Blow it down, blow it down
Курнуть, курнуть,
When you slow it down, slow it down, slow it down
Когда ты замедляешься, замедляешься, замедляешься,
The rain's the best when we
Дождь - лучшее время, когда мы
I'm ridin' solo baby one deep in the whip (whip)
Я еду один, детка, один в тачке (тачке),
With a big fat swisher sweet up on my lip (lip)
С толстым, сладким свишером на губе (губе).
I'm on them backstreets, for one time never go (go)
Я на задних улицах, туда я обычно не езжу (не езжу),
So I'm about to get bent you already know (know)
Так что я собираюсь накуриться, ты уже знаешь (знаешь).
I light it up and take a deep pull to my chest (chest)
Я поджигаю его и делаю глубокую затяжку в грудь (грудь),
And God damn this that good, nothin' but the best (best)
И, черт возьми, это хорошо, ничего, кроме лучшего (лучшего).
I'm tryna hold it in but can't 'cause it's too strong (strong)
Я пытаюсь задержать дым, но не могу, потому что он слишком крепкий (крепкий),
I blow it out but by then a nigga too gone (gone)
Я выдыхаю, но к тому времени я уже улетаю (улетаю).
Man I been smokin' since Cheech Marin met Tommy Chong
Чувак, я курю с тех пор, как Чич Марин встретил Томми Чонга,
But hit me with that real potent kill and I be gone (gone)
Но дай мне что-нибудь по-настоящему мощное, и я уйду (уйду).
The shit that I be on, it put the best to bed (bed)
То, что я курю, уложит спать любого (любого),
The one hitter you gon' need somewhere to rest your head (head)
После одной затяжки тебе понадобится место, чтобы отдохнуть (отдохнуть).
Sometimes I just get my pen and fill it up with wax
Иногда я просто беру свою ручку и заправляю ее воском,
Take a couple puffs to the head and just relax
Делаю пару затяжек и просто расслабляюсь.
I got the loudest of the packs but I'm quiet though
У меня самая мощная травка, но я спокоен,
Laid back, livin' in the moment, you know how it go
Расслаблен, живу моментом, ты знаешь, как это бывает.
Rolling round' my window, bring me down
Качусь, опустив стекло, успокаиваюсь,
Smokin' to ease the stress
Курю, чтобы снять стресс.
Sunshine on my chrome while the woofer sounds
Солнце на хроме, сабвуфер качает,
Sometime the rain's the best when we blow it down
Иногда дождь - лучшее время, чтобы курнуть.
Blow it down, blow it down
Курнуть, курнуть,
When you slow it down, slow it down, slow it down
Когда ты замедляешься, замедляешься, замедляешься,
The rain's the best when we
Дождь - лучшее время, когда мы






Attention! Feel free to leave feedback.