Lyrics and translation Bunbury & Enrique Bunbury - Si No Fuera por Ti
Dónde
estaría
hoy
Где
бы
я
был
сегодня
Qué
clase
de
Frankenstein
Что
за
Франкенштейн
Qué
pedazo
de
los
que
se
han
roto
me
serviría
de
algo
Какой
кусок
тех,
кто
сломался,
поможет
мне
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Qué
vampiro
de
los
que
me
habitan
Какой
вампир
из
тех,
кто
населяет
меня.
Sacaría
hoy
a
alimentar
Я
бы
вытащил
сегодня,
чтобы
накормить
Una
fotografía
del
perfil
menos
bueno
Фотография
менее
хорошего
профиля
Que
feo
y
no
puedo
ocultar
Как
некрасиво,
и
я
не
могу
скрыть,
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Todos
tenemos
algo
que
esconder
o
no
У
всех
нас
есть
что
скрывать
или
нет
Todos
tenemos
algo
que
decir
o
no
У
всех
нас
есть
что
сказать
или
нет
Pero
nada
puedo
mostrar
Но
я
ничего
не
могу
показать.
Y
nada
podría
aportar
И
ничто
не
могло
принести
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
El
triunfo
de
la
confusión
Триумф
путаницы
Una
botella
de
licor
Бутылка
ликера
El
único
amigo
verdaderamente
fiel
y
razonable
Единственный
по-настоящему
верный
и
разумный
друг
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Días
de
videoteca
Дни
видеотеки
Noches
de
bares
y
pirotecnia
Вечера
баров
и
пиротехники
Para
incendiar
el
bosque
basta
con
una
cerilla
Чтобы
поджечь
лес,
достаточно
спички
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Todos
tenemos
algo
que
perder
o
no
Нам
всем
есть
что
терять
или
нет
Todos
tenemos
algo
en
que
mentir
o
no
У
всех
нас
есть
что
лгать
или
нет
Pero
nada
puedo
mostrar
Но
я
ничего
не
могу
показать.
Y
nada
podría
aportar
И
ничто
не
могло
принести
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Si
no
fuera
por
ti
Если
бы
не
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.