Lyrics and translation Bunbury - Frío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
queda
el
frío
Остался
только
холод.
En
el
otoño
de
hojas
secas
que
cubrieron
las
aseras
В
осенние
сухие
листья,
которые
покрывали
пилинги
Hielo
en
mi
camino
Лед
на
моем
пути
Tras
el
bolante
siento
el
brillo
de
mil
rostros
blanquecinos
После
боланте
я
чувствую
блеск
тысяч
беловатых
лиц
Y
en
un
rincón
se
diluyó
mi
corazón
И
в
уголке
разбавилось
мое
сердце
En
el
otoño
de
hojas
secas
que
cubrieron
las
aseras
В
осенние
сухие
листья,
которые
покрывали
пилинги
Dime,
¿quién
te
llevó?
Скажи
мне,
кто
тебя
забрал?
¿Quién
me
ha
robado
tu
canción?
Кто
украл
мою
песню?
Fue
la
romántica
tristeza
que
al
probarla
me
envenena
Это
была
романтическая
печаль,
которая,
пытаясь
отравить
меня
Siempre
parecido
Всегда
похож
Siempre
aquel
compás
Всегда
тот
компас
Sin
su
palpitar
Без
его
пульсировать
Y
en
un
rincón
se
diluyó
mi
corazón
И
в
уголке
разбавилось
мое
сердце
En
el
otoño
de
hojas
secas
que
cubrieron
las
aseras
В
осенние
сухие
листья,
которые
покрывали
пилинги
Dime,
¿quién
te
llevó?
Скажи
мне,
кто
тебя
забрал?
¿Quién
me
ha
robado
tu
canción?
Кто
украл
мою
песню?
Fue
la
romántica
tristeza
que
al
probarla
me
envenena
Это
была
романтическая
печаль,
которая,
пытаясь
отравить
меня
Algo
parecido
Что-то
похожее
Aquel
compás
de
los
latidos
que
olvidamos
siendo
niños
Этот
ритм
сердцебиения,
который
мы
забываем,
будучи
детьми
Siento
mío
aquel
lugar
perdido
Я
чувствую
себя
потерянным
местом.
Aquella
fórmula
secreta
que
escribimos
en
la
arena
Та
секретная
формула,
которую
мы
написали
на
арене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mariano casanova
Attention! Feel free to leave feedback.