Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La sirena varada (MTV Unplugged) (Live)
Выброшенная на берег русалка (MTV Unplugged) (Live)
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        me 
                                        he 
                                        enredado 
                                        siempre 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        всегда 
                                        запутывался 
                            
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                        algas, 
                            
                                            В 
                                        водорослях, 
                            
                         
                        
                            
                                        Maraña 
                                        contra 
                                        los 
                                        dedos. 
                            
                                        Путанице 
                                        между 
                                        пальцев. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cierras 
                                        la 
                                        madeja 
                            
                                        Ты 
                                        связываешь 
                                        клубок 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        el 
                                        fastidio 
                                        del 
                                        destino, 
                            
                                            С 
                                        раздражением 
                                        судьбы, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        el 
                                        mordisco 
                                        lo 
                                        dan 
                                        otros; 
                            
                                            А 
                                        укус 
                                        наносят 
                                        другие; 
                            
                         
                        
                            
                                        Encías 
                                        ensangrentadas, 
                            
                                        Окровавленные 
                                        десны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Miradas 
                                        de 
                                        criminales, 
                            
                                        Взгляды 
                                        преступников, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        grandes 
                                        rasgos, 
                            
                                            В 
                                        общих 
                                        чертах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Podrías 
                                        ser 
                                        tú. 
                            
                                        Это 
                                        могла 
                                        бы 
                                        быть 
                                        ты. 
                            
                         
                        
                            
                                        Echar 
                                        el 
                                        ancla 
                                            a 
                                        babor 
                            
                                        Бросить 
                                        якорь 
                                        по 
                                        левому 
                                        борту 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        de 
                                        un 
                                        extremo 
                                        la 
                                        argolla 
                            
                                            И 
                                            с 
                                        одного 
                                        конца 
                                        кольцо 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Y 
                                        del 
                                        otro 
                                        tu 
                                        corazón. 
                            
                                            А 
                                            с 
                                        другого 
                                        твое 
                                        сердце. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mientras 
                                        tanto, 
                                        te 
                                        sangra. 
                            
                                        Тем 
                                        временем, 
                                        оно 
                                        кровоточит. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        el 
                                        mendigo 
                                        siempre 
                                            a 
                                        tu 
                                        lado, 
                            
                                            И 
                                        нищий 
                                        всегда 
                                        рядом 
                                            с 
                                        тобой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        compañero 
                                        de 
                                        viaje. 
                            
                                        Твой 
                                        спутник 
                                            в 
                                        путешествии. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        las 
                                        estrellas 
                                        se 
                                        apaguen, 
                            
                                        Когда 
                                        звезды 
                                        погаснут, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tarde 
                                            o 
                                        temprano, 
                            
                                        Рано 
                                        или 
                                        поздно, 
                            
                         
                        
                            
                                        También 
                                        vendrás 
                                        tú. 
                            
                                        Ты 
                                        тоже 
                                        придешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Duerme 
                                        un 
                                        poco 
                                        más, 
                            
                                        Поспи 
                                        еще 
                                        немного, 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        párpados 
                                        no 
                                        aguantan 
                                        ya, 
                            
                                        Веки 
                                        больше 
                                        не 
                                        выдерживают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Luego 
                                        están 
                                        las 
                                        decepciones 
                            
                                        Потом 
                                        будут 
                                        разочарования, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        el 
                                        cierzo 
                                        no 
                                        parece 
                            
                                        Когда 
                                        северный 
                                        ветер, 
                                        кажется, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sirena, 
                                        vuelve 
                                        al 
                                        mar, 
                            
                                        Русалка, 
                                        вернись 
                                            в 
                                        море, 
                            
                         
                        
                            
                                        Varada 
                                        por 
                                        la 
                                        realidad. 
                            
                                        Выброшенная 
                                        на 
                                        берег 
                                        реальностью. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sufrir 
                                        alucinaciones 
                            
                                        Страдать 
                                        от 
                                        галлюцинаций, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        el 
                                        cielo 
                                        no 
                                        parece 
                            
                                        Когда 
                                        небо, 
                                        кажется, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dedicarte 
                                        un 
                                        sueño, 
                            
                                        Посвятить 
                                        тебе 
                                        сон, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cerrar 
                                        los 
                                        ojos 
                            
                                        Закрыть 
                                        глаза 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        sentir 
                                        oscuridad 
                                        inmensa, 
                            
                                            И 
                                        почувствовать 
                                        безмерную 
                                        тьму, 
                            
                         
                        
                            
                                        Entregado 
                                            a 
                                        una 
                                        luz, 
                            
                                        Отдаться 
                                        свету, 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        un 
                                        laberinto 
                                        de 
                                        incertidumbre. 
                            
                                        Как 
                                        лабиринту 
                                        неопределенности. 
                            
                         
                        
                            
                                        Esquivas 
                                        la 
                                        pesadilla. 
                            
                                        Ты 
                                        избегаешь 
                                        кошмара. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        sobrevolar 
                                        el 
                                        cansancio 
                            
                                            И 
                                        преодолеть 
                                        усталость, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        en 
                                        un 
                                        instante, 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        одно 
                                        мгновение, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        tierra 
                                        otra 
                                        vez. 
                            
                                        Снова 
                                        на 
                                        земле. 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        miedo 
                                            a 
                                        traspasar 
                                        la 
                                        frontera 
                            
                                        Страх 
                                        пересечь 
                                        границу 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Como 
                                        un 
                                        extraño. 
                            
                                        Как 
                                        незнакомец. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dibuja 
                                        la 
                                        espiral 
                                        de 
                                        la 
                                        derrota 
                            
                                        Рисуешь 
                                        спираль 
                                        поражения 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        oscurece 
                                        tantos 
                                        halagos, 
                            
                                            И 
                                        омрачаешь 
                                        столько 
                                        комплиментов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sol, 
                                        en 
                                        la 
                                        memoria 
                                        que 
                                        se 
                                        va... 
                            
                                        Солнце, 
                                            в 
                                        уходящей 
                                        памяти... 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        duerme 
                                        un 
                                        poco 
                                        más, 
                            
                                            И 
                                        поспи 
                                        еще 
                                        немного, 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        párpados 
                                        no 
                                        aguantan 
                                        ya, 
                            
                                        Веки 
                                        больше 
                                        не 
                                        выдерживают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Luego 
                                        están 
                                        las 
                                        decepciones 
                            
                                        Потом 
                                        будут 
                                        разочарования, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        el 
                                        cierzo 
                                        no 
                                        parece 
                            
                                        Когда 
                                        северный 
                                        ветер, 
                                        кажется, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sirena, 
                                        vuelve 
                                        al 
                                        mar, 
                            
                                        Русалка, 
                                        вернись 
                                            в 
                                        море, 
                            
                         
                        
                            
                                        Varada 
                                        por 
                                        la 
                                        realidad. 
                            
                                        Выброшенная 
                                        на 
                                        берег 
                                        реальностью. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sufrir 
                                        alucinaciones 
                            
                                        Страдать 
                                        от 
                                        галлюцинаций, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        el 
                                        cielo 
                                        no 
                                        parece 
                            
                                        Когда 
                                        небо, 
                                        кажется, 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzardu Y, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Joaquin Gerico, Juan Navarro
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.