Lyrics and translation Bunbury - One, Two, Three
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One, Two, Three
Раз, два, три
Los
fracasos
me
enseñaron
lo
que
no
pude
ver
Неудачи
научили
меня
тому,
чего
я
не
мог
увидеть
Desde
la
atalaya
del
oro
С
золотой
сторожевой
башни.
Presté
a
los
engaños
mis
oídos
tal
vez
Возможно,
я
прислушивался
к
обману
Y
no
me
conformo
con
otros
И
меня
не
устраивают
другие.
Los
sé
nos
enfrentamos
y
quitamos
la
razón
Знаю,
мы
спорили
и
отнимали
друг
у
друга
правоту,
A
cada
voz
y
movimiento
У
каждого
голоса
и
движения.
Pensando
lo
contrario
lo
que
es
mucho
peor
Думая
иначе,
что
гораздо
хуже,
Lo
mismo
en
distintos
momentos
То
же
самое
в
разные
моменты.
Doctor,
¿qué
no
funciona
aquí
en
mi
cabeza?
Доктор,
что
не
так
с
моей
головой?
¿Por
qué
he
perdido
el
control?
Почему
я
потерял
контроль?
¡Qué
fácil
hacer
daño
Как
легко
причинить
боль
Y
que
te
lo
hagan
a
tí!
И
как
легко
ее
получить!
Y
a
las
personas
no
hay
quien
las
entienda
И
людей
не
понять,
Será
que
a
lo
mejor
Может
быть,
потому
что
Les
resultó
tan
extraño
¡sí!
Я
показался
им
таким
странным,
да!
Como
ellos
lo
son
para
mí
Как
и
они
мне.
One,
two,
three
One,
two,
three
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Y
pasó
de
largo
И
все
прошло
мимо,
Y
no
paro
por
tí
И
я
не
остановлюсь
ради
тебя.
One,
two,
three
One,
two,
three
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Y
pasó
de
largo
И
все
прошло
мимо,
Y
no
paro
por
tí
И
я
не
остановлюсь
ради
тебя.
El
sol
sale
siempre
Солнце
всегда
встает
A
unas
horas
muy
raras
В
очень
странные
часы,
Y
no
tengo
a
mano
las
gafas
И
у
меня
нет
под
рукой
очков.
Si
algún
día
me
ves
antes
de
la
madrugada
Если
ты
когда-нибудь
увидишь
меня
до
рассвета,
Verás
lo
moreno
que
estoy
Ты
увидишь,
какой
я
загорелый.
La
voracidad
primero
Сначала
жадность,
Después
la
ostentación
Потом
хвастовство,
Cómo
hubieras
tú
querido
Как
бы
ты
хотела.
Camina
tú
delante
Иди
впереди,
Y
te
llamo
impostor
И
я
назову
тебя
самозванкой,
Si
aguantas
bien
el
equilibrio
Если
ты
хорошо
удержишь
равновесие.
Que
a
las
personas
no
hay
quien
las
entienda
Людей
не
понять,
Será
que
a
lo
mejor
les
resulto
tan
extraño
Может
быть,
потому
что
я
кажусь
им
таким
странным,
¡Sí!
como
ellos
lo
son
para
mí
Да!
Как
и
они
мне.
One,
two,
three
One,
two,
three
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Y
pasó
de
largo
И
все
прошло
мимо,
Y
no
paro
por
tí
И
я
не
остановлюсь
ради
тебя.
One,
two,
three
One,
two,
three
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
Y
pasó
de
largo
И
все
прошло
мимо,
Y
no
paro
por
tí.
И
я
не
остановлюсь
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY
Attention! Feel free to leave feedback.