Lyrics and translation Bunbury - Por un malnacido
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por un malnacido
Из-за мерзавца
Me
dejaste
por
un
mal
nacido
Ты
бросила
меня
из-за
мерзавца,
No
debí
consentirlo
jamás
Не
должен
был
я
этого
допускать.
Si
le
hubiera
matado
allí
mismo
Если
бы
я
убил
его
на
месте,
Odiarías
haberme
conocido
Ты
бы
возненавидела
наше
знакомство,
No
me
podrías
perdonar
Не
смогла
бы
меня
простить.
Se
que
no
supe
hacerte
feliz
Знаю,
я
не
смог
сделать
тебя
счастливой,
Y
aunque
hubieran
pasado
mil
años
И
даже
если
бы
прошла
тысяча
лет,
Las
palabras
que
te
quiero
decir
Слова,
которые
я
хочу
сказать,
Lo
que
siempre
me
hiciste
sentir
То,
что
ты
всегда
заставляла
меня
чувствовать,
No
habría
salido
de
mis
labios.
Не
сорвались
бы
с
моих
губ.
No
sé
por
qué
todo
me
lo
callo
Не
знаю,
почему
я
всё
это
молчу,
Por
qué
llevo
tan
dentro
lo
que
pienso
Почему
так
глубоко
таю
то,
что
думаю.
No
soy
ningún
demonio
ni
un
santo
Я
не
демон
и
не
святой,
Pero
puedo
decirlo
muy
alto:
Но
могу
сказать
это
очень
громко:
Fuiste
todo
mi
alimento
Ты
была
всей
моей
жизнью.
Me
dejaste
por
un
mal
nacido
Ты
бросила
меня
из-за
мерзавца,
No
debí
consentirlo
jamás
Не
должен
был
я
этого
допускать.
Si
le
hubiera
matado
allí
mismo
Если
бы
я
убил
его
на
месте,
Odiarías
haberme
conocido
Ты
бы
возненавидела
наше
знакомство,
No
me
podrías
perdonar
Не
смогла
бы
меня
простить.
Ahora
que
ha
pasado
tanto
tiempo
Теперь,
когда
прошло
столько
времени,
Ya
no
tengo
ni
miedo
ni
vergüenza
У
меня
нет
ни
страха,
ни
стыда.
Ojala
que
volvamos
a
vernos
Надеюсь,
мы
снова
увидимся,
Ojala
que
puedas
comprenderlo
Надеюсь,
ты
сможешь
это
понять,
Y
habrá
valido
la
espera
И
ожидание
будет
того
стоить.
Si
no
es
todavía
el
momento
Если
сейчас
ещё
не
время,
Sé
que
un
día
sabrás
entenderlo
Знаю,
однажды
ты
сможешь
понять
Lo
que
tengas
que
hacer
yo
te
espero
Что
бы
ты
ни
решила,
я
буду
ждать.
Que
mi
amor
hacia
ti
sigue
entero
Моя
любовь
к
тебе
всё
ещё
цела,
Y
cuando
quieras
aquí
seguiré
И
когда
ты
захочешь,
я
буду
здесь.
Me
dejaste
por
un
mal
nacido
Ты
бросила
меня
из-за
мерзавца,
No
debí
consentirlo
jamás
Не
должен
был
я
этого
допускать.
Si
le
hubiera
matado
allí
mismo
Если
бы
я
убил
его
на
месте,
Odiarías
haberme
conocido
Ты
бы
возненавидела
наше
знакомство,
No
me
podrías
perdonar
Не
смогла
бы
меня
простить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAVIER INIGO DONLO, ANA BELEN E. ESTAGE, ENRIQUE O. LANDAZURI, RAFAEL C.D. LUIS M.R. LOZADA, FRANCISCO JAVIER G. VEGA, RAMON MATEO, DELSARTE MORAN, FRANCISO J.C. MARTINEZ
Attention! Feel free to leave feedback.