Lyrics and translation Bunga Citra Lestari - Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mau
nggak
kamu,
denganku
Хочешь
ли
ты
быть
со
мной?
Mau
nggak
kamu
Хочешь
ли
ты?
Kalau
kumau,
denganmu
Если
я
хочу
быть
с
тобой,
Mau
nggak
kamu
Хочешь
ли
ты?
Kerasa
nggak
kamu,
ku
selalu
inginkan
kamu
Чувствуешь
ли
ты,
что
я
всегда
желаю
тебя?
Kerasa
nggak
kamu,
ku
selalu
memuja
kamu
Чувствуешь
ли
ты,
что
я
всегда
восхищаюсь
тобой?
Izinkan
aku
(Izinkan
aku)
Позволь
мне
(Позволь
мне)
Di
dekatmu
(Izinkan,
izinkanku)
Быть
рядом
с
тобой
(Позволь,
позволь
мне)
Izinkan
aku
(Izinkan
aku)
Позволь
мне
(Позволь
мне)
Bersamamu
(Izinkan,
izinkanku)
Быть
с
тобой
(Позволь,
позволь
мне)
Kucinta
kamu
menurut
aku,
oh
Я
люблю
тебя,
по-моему,
о
Kamu
yang
paling
hot
Ты
самый
горячий
Kutahu,
kamu
yang
paling
hot
Я
знаю,
ты
самый
горячий
Kamu
begitu
hot
Ты
такой
горячий
Bagiku,
kamu
begitu
hot
(Kamu
begitu
hot)
Для
меня,
ты
такой
горячий
(Ты
такой
горячий)
Semoga
kamu
izinkan,
aku
denganmu
Надеюсь,
ты
позволишь
мне
быть
с
тобой
Semoga
kamu
rasakan
yang
kurasakan
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
(Semoga
kamu
rasakan
yang
kurasakan)
(Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я)
Izinkan
aku
(Izinkan
aku)
Позволь
мне
(Позволь
мне)
Di
dekatmu
(Izinkan,
izinkanku)
Быть
рядом
с
тобой
(Позволь,
позволь
мне)
Izinkan
aku
(Izinkan
aku)
Позволь
мне
(Позволь
мне)
Bersamamu
(Izinkan,
izinkanku)
Быть
с
тобой
(Позволь,
позволь
мне)
Kucinta
kamu
menurut
aku,
oh
Я
люблю
тебя,
по-моему,
о
Kamu
yang
paling
hot
Ты
самый
горячий
Kutahu,
kamu
yang
paling
hot
Я
знаю,
ты
самый
горячий
Kamu
begitu
hot
Ты
такой
горячий
Bagiku,
kamu
begitu
hot
(Kamu
begitu
hot)
Для
меня,
ты
такой
горячий
(Ты
такой
горячий)
Kamu
yang
paling
hot
Ты
самый
горячий
Kutahu,
kamu
yang
paling
hot
Я
знаю,
ты
самый
горячий
Kamu
begitu
hot
Ты
такой
горячий
Bagiku,
kamu
begitu
hot
Для
меня,
ты
такой
горячий
Yang
paling
hot,
begitu
hot
Самый
горячий,
такой
горячий
Yang
paling
hot,
begitu
hot
Самый
горячий,
такой
горячий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0
Attention! Feel free to leave feedback.