Bungaro - Il volume del mare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bungaro - Il volume del mare




Il volume del mare
Объём моря
Come un pesce fuor d'acqua
Как рыба, выброшенная из воды,
Molto spesso abboccato, come molti di voi
Очень часто попадался на крючок, как многие из вас,
E rischiato, sfiorato la brace, saltando nel mare
И рисковал, касался жара, прыгая в море.
Sono stato cortese, molte volte arrabbiato, finito in rete
Был вежлив, много раз злился, оказывался в сети.
E guardato più a fondo nel mio profondo fino a quando ho scavato
И смотрел глубже в свою глубину, пока не докопался.
Come molti di voi, come molti di voi
Как многие из вас, как многие из вас.
Sono un pesce fuor d'acqua e mi attacco al tuo seno
Я рыба, выброшенная из воды, и я прижимаюсь к твоей груди,
Ma non sento di avere un affetto materno
Но не чувствую материнской ласки.
Le tue lacrime, amore, mi fanno sperare
Твои слезы, любовь моя, дают мне надежду,
E aumentano il sale e il volume del mare
И увеличивают соленость и объём моря.
Come un pesce fuor d'acqua, faccio un giro di boa intorno ai miei anni
Как рыба, выброшенная из воды, я делаю круг вокруг своих лет.
E se m'ami o non m'ami,
И любишь ты меня или нет,
Sei il mio mal di mare e poi mi scoppia la testa
Ты моя морская болезнь, и у меня раскалывается голова.
Sono stato rimosso e poi riammesso e poco gradito
Меня удаляли, а потом снова принимали, но без особой радости.
Come molti di noi, come molti di noi
Как многих из нас, как многих из нас.
Sono un pesce fuor d'acqua e mi attacco al tuo seno
Я рыба, выброшенная из воды, и я прижимаюсь к твоей груди,
Ma non sento di avere un affetto materno
Но не чувствую материнской ласки.
Le tue lacrime, amore, mi fanno sperare
Твои слезы, любовь моя, дают мне надежду,
E aumentano il sale e il volume del mare
И увеличивают соленость и объём моря.
E ho sognato mio padre che sognava mia madre
И мне снился мой отец, которому снилась моя мать,
Che sognava di stare in un posto speciale
Которой снилось, что она находится в особом месте,
Dove c'erano i pesci e tutti stavano bene
Где были рыбы, и все чувствовали себя хорошо,
Con i loro dolori, ma senza il disagio
Со своими болями, но без дискомфорта
Di vivere fuori, di vivere fuori
От жизни вне воды, от жизни вне воды.
Sono un pesce fuor d'acqua e mi attacco al tuo seno
Я рыба, выброшенная из воды, и я прижимаюсь к твоей груди,
Ma non sento di avere un affetto materno
Но не чувствую материнской ласки.
Le tue lacrime, amore, mi fanno sperare
Твои слезы, любовь моя, дают мне надежду,
E aumentano il sale e il volume del mare
И увеличивают соленость и объём моря.





Writer(s): Romanelli-bungaro


Attention! Feel free to leave feedback.