Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'elenco delle cose
Die Liste der Dinge
Fammi
l′elenco
delle
cose
che
ho
scordato
Mach
mir
die
Liste
der
Dinge,
die
ich
vergessen
habe
Della
troppa
poca
attenzione
che
ti
ho
dato
Von
der
zu
wenigen
Aufmerksamkeit,
die
ich
dir
geschenkt
habe
Del
tuo
sentirti
sempre
un
po'
dispersa
Davon,
dass
du
dich
immer
ein
wenig
verloren
fühlst
Chiedendomi
adesso
il
tempo
che
ti
spetta.
Indem
du
mich
jetzt
nach
der
Zeit
fragst,
die
dir
zusteht.
Dimmi
solo
cosa
posso
fare
per
poter
capire
Sag
mir
nur,
was
ich
tun
kann,
um
verstehen
zu
können
Qualcosa
di
cui
mi
possa
accontentare...
Etwas,
womit
ich
mich
zufriedengeben
kann...
Non
solo
un
brivido
di
freddo
lungo
la
schiena...
Nicht
nur
ein
kalter
Schauer
den
Rücken
hinunter...
Magari
un
inaspettato:
"voglio
far
l′amore
qui...
adesso"
Vielleicht
ein
unerwartetes:
„Ich
will
hier
Liebe
machen...
jetzt“
Questa
è
la
mia
e
la
tua
casa
con
il
tetto
non
finito
ma
ripara
Das
ist
mein
und
dein
Haus
mit
dem
unfertigen
Dach,
aber
es
schützt
E
la
terra
con
i
suoi
frutti
che
ci
appaga...
Und
die
Erde
mit
ihren
Früchten,
die
uns
zufriedenstellt...
E
la
terra
con
i
suoi
frutti
che
ci
appaga...
Und
die
Erde
mit
ihren
Früchten,
die
uns
zufriedenstellt...
Fammi
l'elenco
delle
cose
che
hai
scordato.
Mach
mir
die
Liste
der
Dinge,
die
du
vergessen
hast.
Chiuse
nella
mente
in
un
centimetro
quadrato
Verschlossen
im
Geist
auf
einem
Quadratzentimeter
Non
solo
un
brivido
di
freddo
lungo
la
schiena
Nicht
nur
ein
kalter
Schauer
den
Rücken
hinunter
Magari
un
inaspettato:
"voglio
far
l'amore
qui...
adesso"
Vielleicht
ein
unerwartetes:
„Ich
will
hier
Liebe
machen...
jetzt“
Questa
era
la
tua
e
la
mia
casa
con
il
tetto
già
finito
che
ripara
Das
war
dein
und
mein
Haus
mit
dem
schon
fertigen
Dach,
das
schützt
E
l′amore
già
finito
lì
per
terra...
Und
die
Liebe
schon
beendet
dort
auf
dem
Boden...
E
l′amore
già
finito
lì
per
terra...
Und
die
Liebe
schon
beendet
dort
auf
dem
Boden...
Questa
era
la
tua
e
la
mia
casa
con
il
tetto
già
finito
che
ripara
Das
war
dein
und
mein
Haus
mit
dem
schon
fertigen
Dach,
das
schützt
E
l'amore
già
finito
lì
per
terra...
Und
die
Liebe
schon
beendet
dort
auf
dem
Boden...
E
l′amore
già
finito
lì
per
terra...
Und
die
Liebe
schon
beendet
dort
auf
dem
Boden...
E
l'amore
già
finito
lì
per
terra,
con
i
frutti
Und
die
Liebe
schon
beendet
dort
auf
dem
Boden,
mit
den
Früchten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bungaro
Album
L'attesa
date of release
18-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.