Bunyodbek Saidov - Shekilli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bunyodbek Saidov - Shekilli




Na qilay rohatim yo'q,
Что мне не нравится,
Ishimda bir unum yo'q,
У меня нет муки на работе,
Sog'inaman vaslingni,
Скучаю по васлингу,
O'ylamagan kunim yo'q.
Нет дня, когда я не думал об этом.
She'r aytmagan kunim yo'q,
Нет дня, когда я не сказал бы стихотворение,
She'r bitmagan tunim yo'q.
У меня нет ночи, когда стихотворение не закончено.
Ko'zim - ko'zingga tushdi,
Мой глаз-бросился в глаза,
Men yonaman shekilli,
Кажется, я горю,
Devonaman shekilli,
Похоже, девонаман,
To'lg'onaman shekilli.
Кажется, я полон.
Shul bois yuzim sariq,
Вот почему мое лицо желтое,
Bog'larga keldi xazon,
Пришел в сады Хазан,
Dil kuyar, iymon kuyar,
Язык горит, Вера горит,
O'tlarga tushdi zabon,
Тост на траве забон,
Navoiy o'qib erdim,
Навои читал,
Majnunga bo'lib hayron.
Удивляйтесь, будучи безумцем.
Ko'zim -ko'zingga tushdi,
Мой глаз-бросился в глаза,
Men yonaman shekilli,
Кажется, я горю,
Devonaman shekilli,
Похоже, девонаман,
To'lg'onaman shekilli.
Кажется, я полон.
Gul ko'tarib o'tarman,
Я буду нести цветок,
Bu sevgi ko'chasidan,
Это с улицы любви,
Sadoqatda muqimman,
Мукимман в верности,
Oshiqlar nechasidan,
Сколько влюбленных,
Etmasam uchib chiqur,
Улетай, если я этого не сделаю,
Yurak o'z go'shasidan,
Сердце из собственной плоти,
Ko'zim -ko'zingga tushdi,
Мой глаз-бросился в глаза,
Men yonaman shekilli,
Кажется, я горю,
Devonaman shekilli,
Похоже, девонаман,
To'lg'onaman shekilli.
Кажется, я полон.
Chirog'ingga urilgan,
Ударил твою вспышку,
Parvonaman shekilli,
Кажется пропеллером,
Ishqingda tuproq o'ldim,
В твоем романе земля мертва,
Uyg'onaman shekilli.
Кажется, я просыпаюсь.
Shoirligim ne bo'ldi,
Моя поэзия стала ne,
Men tonaman shekilli.
Кажется, я тонус.
Ko'zim - ko'zingga tushdi,
Мой глаз-бросился в глаза,
Men yonaman shekilli,
Кажется, я горю,
Devonaman shekilli,
Похоже, девонаман,
To'lg'onaman shekilli.
Кажется, я полон.
Na qilay rohatimyo'q,
Ни удовольствия, ни удовольствия,
Ishimda bir unum yo'q,
У меня нет муки на работе,
Sog'inaman vaslingni,
Скучаю по васлингу,
O'ylamagan kunim yo'q.
Нет дня, когда я не думал об этом.
She'r aytmagan kunim yo'q,
Нет дня, когда я не сказал бы стихотворение,
She'r bitmagan tunim yo'q.
У меня нет ночи, когда стихотворение не закончено.
Ko'zim -ko'zingga tushdi,
Мой глаз-бросился в глаза,
Men yonaman shekilli,
Кажется, я горю,
Devonaman shekilli,
Похоже, девонаман,
To'lg'onaman shekilli.
Кажется, я полон.





Writer(s): Bunyodbek Saidov


Attention! Feel free to leave feedback.