Bunyós Pityu - Felvettek A Suzukiba - Piros Lett A Paradicsom - translation of the lyrics into German




Felvettek A Suzukiba - Piros Lett A Paradicsom
Ich wurde bei Suzuki eingestellt - Die Tomate ist rot geworden
Japánul tanulok, szótár van nekem
Ich lerne Japanisch, hab ein Wörterbuch
Szájonárá ez már megy nekem
Sayonara, das klappt schon bei mir
Karate meg Kung-Fu nindzsa,
Karate und Kung-Fu, Ninja,
Otthon meg már üres a pindzsa.
Zuhause ist die Bude schon leer.
Szaki, Kung-fu meleg nindzsa,
Sake, Kung-Fu, heißer Ninja,
kamikache banzáj richa,
Kamikaze, Banzai, Rikscha,
Sony, Toshi, vagy Yamaha,
Sony, Toshiba oder Yamaha,
Suzuki áll a fal alatt.
Suzuki steht an der Wand.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
Csiszolom a kocsikat mint az állat,
Ich schleife die Autos wie ein Tier,
A szilvaszemű itt ordibáll mögöttem,
Der Schlitzaugige brüllt hier hinter mir,
hogy szaggasam a kormányt foggal-körömmel
dass ich das Lenkrad mit Zähnen bearbeite.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
nincs időm az asszonyra úgy mint másnak,
Keine Zeit für dich, wie bei anderen Männern,
Átkenem a futóművét kettőig,
Ich schmier das Fahrgestell bis zwei Uhr,
az emelés tartott neki fél négyig.
Das Heben dauerte für ihn bis halb vier.
2.Japánul tanulok, szótár van nekem
2. Ich lerne Japanisch, hab ein Wörterbuch
Szájonárá ez már megy nekem
Sayonara, das klappt schon bei mir
Karate meg Kung-Fu nindzsa,
Karate und Kung-Fu, Ninja,
Otthon meg már üres a pindzsa.
Zuhause ist die Bude schon leer.
Szaki, Kung-fu meleg nindzsa,
Sake, Kung-Fu, heißer Ninja,
kamikache banzáj richa,
Kamikaze, Banzai, Rikscha,
Sony, Toshi, vagy Yamaha,
Sony, Toshiba oder Yamaha,
Suzuki áll a fal alatt.
Suzuki steht an der Wand.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
úgy dolgozok azóta mint az állat,
Seitdem schufte ich wie ein Tier,
a vámosok szivatnak a határon,
Die Zöllner schikanieren an der Grenze mich,
japán méretre ment össze a káróm.
Mein Kummer schrumpfte auf japanische Größe.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
keresem a sok lóvét a családnak,
Ich such das viele Geld für die Familie,
az asszony talált magának új szervízt,
Du fandest dir eine neue Werkstatt,
a szomszéd csiszolja neki a hüvelyit.
Der Nachbar schleift dir die Buchsen ab.
ics, ní, szán, sí...
ichi, ni, san, shi...
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
nincs időm az asszonyra úgy mint másnak,
Keine Zeit für dich, wie bei anderen Männern,
Átkenem a futóművét kettőig,
Ich schmier das Fahrgestell bis zwei Uhr,
az emelés tartott neki fél négyig.
Das Heben dauerte für ihn bis halb vier.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
keresem a sok lóvét a családnak,
Ich such das viele Geld für die Familie,
az asszony talált magának új szervízt,
Du fandest dir eine neue Werkstatt,
a szomszéd csiszolja neki a hüvelyit.
Der Nachbar schleift dir die Buchsen ab.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
nincs időm az asszonyra úgy mint másnak,
Keine Zeit für dich, wie bei anderen Männern,
Átkenem a futóművét kettőig,
Ich schmier das Fahrgestell bis zwei Uhr,
az emelés tartott neki fél négyig.
Das Heben dauerte für ihn bis halb vier.
Fölvettek a Suzukiba munkásnak,
Sie nahmen mich bei Suzuki als Arbeiter an,
keresem a sok lóvét a családnak,
Ich such das viele Geld für die Familie,
az asszony talált magának új szervízt,
Du fandest dir eine neue Werkstatt,
a szomszéd csiszolja neki a hüvelyit.
Der Nachbar schleift dir die Buchsen ab.





Writer(s): Szikora István


Attention! Feel free to leave feedback.