Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak
a
zene
szól,
meg
a
mulató
Лишь
музыка
звучит,
да
кабачок
ami
nekünk
leginkább
való
что
нам
подходит
больше
всех
Hey!
De
micsoda
csoda,
ha
szól
a
muzsika
Эй!
Вот
это
чудо,
когда
играет
музыка
ez
a
nóta
fülbe
való
эта
песня
для
ушей
ha
elfogy
a
pénzünk
hitelbe
iszunk
когда
кончатся
деньги
- пьём
в
кредит
de
nem
fogy
el
a
kedvünk
mert
mindig
mulatunk
но
не
кончается
наш
задор,
ведь
вечно
веселимся
Mert
mindig
mulatunk
Ведь
вечно
веселимся
Mert
ez
a
Mesterhármas
táncra
magyar
szóljon
az
ének
és
zengjen
a
dal
Sláger
Tibó,
Bunyós
Pityu
együtt
vígan
Ведь
это
Три
Мастера,
для
танцев
венгерских
пусть
льётся
песня,
звучит
напев
Слэгер
Тибо,
Бу́ньош
Пи́тю
вместе
радостно
Fási
Ádámmal
с
Фаши
Адамом
Mert
ez
a
Mesterhármas
táncra
magyar
szóljon
az
ének
és
zengjen
a
dal
Sláger
Tibó,
Bunyós
Pityu
együtt
vígan
Ведь
это
Три
Мастера,
для
танцев
венгерских
пусть
льётся
песня,
звучит
напев
Слэгер
Тибо,
Бу́ньош
Пи́тю
вместе
радостно
Fási
Ádámmal
с
Фаши
Адамом
Hey!
De
azt
húzd
cigány
hogy
túl
a
Tiszán
mulat
a
mester
hármas
Эй!
Играй,
цыган,
чтоб
за
Тисой
гуляли
три
мастера
Azt
húzd
cigány
hogy
nem
ér
semmit
már
a
piros
százas
Играй,
цыган,
что
красная
сотня
уж
ничего
не
стоит
Mert
nekünk
nem
kellet
a
Gázsival
a
kottára
Ведь
нам
не
нужен
был
Гази
с
нотами
Elittuk
a
Pityuval
a
kocsmába
Мы
их
с
Пи́тю
пропили
в
кабаке
Hey!
Azt
húzd
cigány
túl
a
Tiszán
mulat
a
mesterhármas
Эй!
Играй,
цыган,
за
Тисой
гуляют
три
мастера
Mert
nekünk
nem
kellet
a
Gázsival
a
kottára
Ведь
нам
не
нужен
был
Гази
с
нотами
Elittuk
az
Ádival
a
kocsmában
Мы
их
с
Ади
пропили
в
кабаке
Hey!
De
azt
húzd
cigány
hogy
túl
a
Tiszán
mulat
a
mester
hármas
Эй!
Играй,
цыган,
чтоб
за
Тисой
гуляли
три
мастера
Mert
nekünk
nem
kellet
a
Gázsival
a
kottára
Ведь
нам
не
нужен
был
Гази
с
нотами
Elittuk
az
Tibóval
a
kocsmában
Мы
их
с
Тибо
пропили
в
кабаке
Hey!
De
azt
húzd
cigány
hogy
túl
a
Tiszán
mulat
a
mester
hármas
Эй!
Играй,
цыган,
чтоб
за
Тисой
гуляли
три
мастера
Há!
Mulat
a
mester
hármas
Ха!
Гуляют
три
мастера
Mulat
a
mester
hármas
Гуляют
три
мастера
Ha
Beteg
vagy!
Ha
fáj
a
szíved
Если
болен!
Если
сердце
болит
Gyere
el
a
Mulatóba
Приходи
в
кабачок
Tőlünk
szól
a
vidám
ének,
Tőlünk
szól
Nóta
От
нас
весёлый
напев,
От
нас
звучит
Песня
De
Meggyógyulhat
a
beteg
szíved
И
исцелиться
может
больное
сердце
Amíg
mulatsz
nem
fog
fájni
Пока
гуляешь
- не
заболит
Mert
tudja
Tibó,
a
Pityu
meg
az
Ádi
Ведь
знают
Тибо,
Пи́тю
и
Ади
Hogy
kell
ezt
csinálni
Как
это
делать
De
Meggyógyulhat
a
beteg
szíved
И
исцелиться
может
больное
сердце
Amíg
mulatsz
nem
fog
fájni
Пока
гуляешь
- не
заболит
Mert
tudja
Tibó,
a
Pityu
meg
az
Ádi
Ведь
знают
Тибо,
Пи́тю
и
Ади
Hogy
kell
ezt
csinálni
Как
это
делать
Mert
ez
a
Mesterhármas
táncra
magyar
szóljon
az
ének
és
zengjen
a
dal
Sláger
Tibó,
Bunyós
Pityu
együtt
vígan
Ведь
это
Три
Мастера,
для
танцев
венгерских
пусть
льётся
песня,
звучит
напев
Слэгер
Тибо,
Бу́ньош
Пи́тю
вместе
радостно
Fási
Ádámmal
с
Фаши
Адамом
Mert
ez
a
Mesterhármas
táncra
magyar
szóljon
az
ének
és
zengjen
a
dal
Sláger
Tibó,
Bunyós
Pityu
együtt
vígan
Ведь
это
Три
Мастера,
для
танцев
венгерских
пусть
льётся
песня,
звучит
напев
Слэгер
Тибо,
Бу́ньош
Пи́тю
вместе
радостно
Fási
Ádámmal
с
Фаши
Адамом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tibor Kiss
Attention! Feel free to leave feedback.