Burak Aziz feat. Ishtar - Paslanmaz - Duet Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burak Aziz feat. Ishtar - Paslanmaz - Duet Mix




Paslanmaz - Duet Mix
Нержавеющая сталь - Дуэтная версия
كل الحب اللي في قلبي ليك
Вся любовь, что в моём сердце, для тебя,
مستنيك من زمان
Жду тебя так давно.
لو تعرف تفتح الباب حبيبي
Если бы ты знал, как открыть дверь, любимый,
أنا حتلاقيني
Ты бы меня нашёл.
Çok zaman geçti her nefeste seni sakladım
Много времени прошло, в каждом вздохе я хранил тебя.
الله الله عشان ننسى إحنا مين
Боже, боже, чтобы мы забыли, кто мы,
يا عينين
О, глаза.
Kaçsanda günvegün bana
Хоть ты и бежишь, день ото дня ты
Yakınlaştın adım adım
Приближаешься ко мне шаг за шагом,
Aslında günvegün bana
На самом деле, день ото дня ты
Yakınlaştın adım adım
Приближаешься ко мне шаг за шагом.
مرة وحدة خدني خدني
Сразу, забери меня, забери меня,
بحب خدني في هواك
С любовью забери меня в свои чувства,
مرة وحدة روحي روحي
Сразу, душа моя, душа моя,
آه يا روحي اللي تهواك
Ах, душа моя, что любит тебя.
Vur şu gönlüme her cefayı
Ударь в это сердце моё всеми муками,
Kimse benim gibi katlanmaz
Никто не выдержит так, как я,
Üzülme atlatırım her belayı
Не грусти, я переживу все беды,
Bu kalp çelikten paslanmaz
Это сердце из стали, нержавеющая сталь.
Çok zaman geçti her nefeste seni sakladım
Много времени прошло, в каждом вздохе я хранил тебя,
Yokluğun yıktı kendimi bir sana adadım
Твоё отсутствие разрушило меня, я посвятил себя тебе.
الشوق و أحلى أمان و أكبر حنين
Тоска, и слаще всего покой, и самая большая нежность,
يا حبيبي
Любимый,
الله الله عشان ننسى إحنا مين
Боже, боже, чтобы мы забыли, кто мы,
يا عينين
О, глаза.
زي الهوا
Как воздух,
عمري يبقى و انتا معايا
Моя жизнь будет, пока ты со мной.
Aslında günvegün bana
На самом деле, день ото дня ты
Yakınlaştın adım adım
Приближаешься ко мне шаг за шагом.
Vur şu gönlüme her cefayı
Ударь в это сердце моё всеми муками,
Kimse benim gibi katlanmaz
Никто не выдержит так, как я,
Üzülme atlatırım her belayı
Не грусти, я переживу все беды,
Bu kalp çelikten paslanmaz
Это сердце из стали, нержавеющая сталь.
مرة وحدة خدني خدني
Сразу, забери меня, забери меня,
بحب خدني في هواك
С любовью забери меня в свои чувства,
مرة وحدة روحي روحي
Сразу, душа моя, душа моя,
آه يا روحي اللي تهواك
Ах, душа моя, что любит тебя.
مرة وحدة خدني خدني
Сразу, забери меня, забери меня,
بحب خدني في هواك
С любовью забери меня в свои чувства,
مرة وحدة روحي روحي
Сразу, душа моя, душа моя,
آه يا روحي اللي تهواك
Ах, душа моя, что любит тебя.





Writer(s): Burak Aziz


Attention! Feel free to leave feedback.