Burak Bulut - Cano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burak Bulut - Cano




Cano
Дорогая
Seni benden alsalar koparsalar
Даже если меня от тебя уведут, оторвут,
Yine de vazgeçmem ben senden
Я всё равно не откажусь от тебя.
Gülüşün hastalık elimden alsalar
Твоя улыбка - болезнь, но даже если отнимут её,
Yine de vazgeçmem
Я всё равно не откажусь.
Seni benden alsalar koparsalar
Даже если меня от тебя уведут, оторвут,
Yine de vazgeçmem ben senden
Я всё равно не откажусь от тебя.
Gülüşün hastalık elimden alsalar
Твоя улыбка - болезнь, но даже если отнимут её,
Yine de vazgeçmem
Я всё равно не откажусь.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Bozuldu kalbimin kilidi
Замок моего сердца сломан.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Sensiz çalmaz bu melodi
Без тебя не звучит эта мелодия.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Bozuldu kalbimin kilidi
Замок моего сердца сломан.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Sensiz çalmaz bu melodi
Без тебя не звучит эта мелодия.
Yıllar sonra sesini duydum ve bana "iyi misin?" Dedin
Годы спустя я услышал твой голос, и ты спросила: "Как ты?"
Oan boğazım düğümlendi, titreyen sesimle sana "iyiyim" dedim
У меня сжалось горло, и я дрожащим голосом ответил: порядке".
Kan ağlasa da bu gözlerim ben iyiyim
Пусть эти глаза плачут кровью, но я в порядке.
Her gece sen diye hayaller kursam da ben iyiyim
Каждую ночь вижу сны о тебе, но я в порядке.
Ben ne kadar kötü olursam olayım unutma, sen sorunca iyiyim
Как бы плохо мне ни было, помни, когда ты спрашиваешь, я в порядке.
Seni benden alsalar koparsalar
Даже если меня от тебя уведут, оторвут,
Yine de vazgeçmem ben senden
Я всё равно не откажусь от тебя.
Gülüşün hastalık elimden alsalar
Твоя улыбка - болезнь, но даже если отнимут её,
Yine de vazgeçmem
Я всё равно не откажусь.
Seni benden alsalar koparsalar
Даже если меня от тебя уведут, оторвут,
Yine de vazgeçmem ben senden
Я всё равно не откажусь от тебя.
Gülüşün hastalık elimden alsalar
Твоя улыбка - болезнь, но даже если отнимут её,
Yine de vazgeçmem
Я всё равно не откажусь.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Bozuldu kalbimin kilidi
Замок моего сердца сломан.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Sensiz çalmaz bu melodi
Без тебя не звучит эта мелодия.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Bozuldu kalbimin kilidi
Замок моего сердца сломан.
Sen sorunca canom iyiyim, iyiyim
Когда ты спрашиваешь, любимая, я говорю, что в порядке, в порядке.
Sensiz çalmaz bu melodi
Без тебя не звучит эта мелодия.





Writer(s): Alaaddin Ergün, Burak Bulut


Attention! Feel free to leave feedback.