Lyrics and translation Buray - Aşk Yeniden - Yeni Türkü Zamansız
Akdeniz'in
tuzu
gibi
Как
соль
Средиземного
моря
Rüzgârlı
bir
akşam
vakti
Это
ветреный
вечер
Karanlıkta
bir
gül
açarken
Когда
ты
открываешь
розу
в
темноте
Ürperen
sahiller
gibi
Как
леденящие
душу
пляжи
Kumsalların
deliliği
Безумие
пляжей
Bir
masal
gibi
gülümserken
Когда
ты
улыбаешься,
как
в
сказке
Gözlerim
doluyor
aşkımın
şiddetinden
Мои
глаза
наполняются
насилием
моей
любви
Ağlamak
istiyorum
Я
хочу
плакать
Yıldızlar
tutuşurken
gecelerin
şehvetinden
От
похоти
ночей,
когда
звезды
загораются
Kendimden
taşıyorum
Я
ношу
его
от
себя
Akdeniz'in
tuzu
gibi
Как
соль
Средиземного
моря
Rüzgârlı
bir
akşam
vakti
Это
ветреный
вечер
Karanlıkta
bir
gül
açarken
Когда
ты
открываешь
розу
в
темноте
"Bitti
artık,
bu
son",
derken
Когда
ты
говоришь:
"Все
кончено,
это
конец",
Aynı
sularda
yüzerken
При
плавании
в
одних
и
тех
же
водах
Aşk,
yeniden
Любовь,
повторно
Rüya
gibi
bir
yaz
geçerken
Как
проходит
мечтательное
лето
Gözlerim
doluyor
aşkımın
şiddetinden
Мои
глаза
наполняются
насилием
моей
любви
Ağlamak
istiyorum
Я
хочу
плакать
Yıldızlar
tutuşurken
gecelerin
şehvetinden
От
похоти
ночей,
когда
звезды
загораются
Kendimden
taşıyorum
Я
ношу
его
от
себя
Unutulmuş
yemin
gibi
Как
забытая
клятва
Hem
tanıdık
hem
yepyeni
Как
знакомый,
так
и
совершенно
новый
Kendini
yarattı
kendinden
Сам
себе
создал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murathan Mungan, Buray Hossoz, Derya Mustafa Koroglu
Attention! Feel free to leave feedback.