Burcu Furtun - Nefes - translation of the lyrics into Russian

Nefes - Burcu Furtuntranslation in Russian




Nefes
Дыхание
İçimde nefesi var, bıraksam gidesi var
Внутри меня твое дыхание, отпусти я - уйдет
Tuta, tuta ne kadar? Ölürüm eve kadar
Сколько смогу удержать? Умру, пока до дома дойду
Ben, ona dayanamam; yok, yok, yok kıyamam
Я без тебя не могу; нет, нет, нет, не могу без тебя
"İkide bi' aramam" derim, ama duramam
Говорю себе: "Не буду звонить каждые две минуты", но не могу удержаться
İçimde nefesi var, bıraksam gidesi var
Внутри меня твое дыхание, отпусти я - уйдет
Tuta, tuta ne kadar? Ölürüm eve kadar
Сколько смогу удержать? Умру, пока до дома дойду
Ben, ona dayanamam; yok, yok, yok kıyamam
Я без тебя не могу; нет, нет, нет, не могу без тебя
"İkide bi' aramam" derim, ama duramam
Говорю себе: "Не буду звонить каждые две минуты", но не могу удержаться
Yine, her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное
Yine, her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное
İçimde nefesi var, bıraksam gidesi var
Внутри меня твое дыхание, отпусти я - уйдет
Tuta, tuta ne kadar? Ölürüm eve kadar
Сколько смогу удержать? Умру, пока до дома дойду
Ben, ona dayanamam; yok, yok, yok kıyamam
Я без тебя не могу; нет, нет, нет, не могу без тебя
"İkide bi' aramam" derim, ama duramam
Говорю себе: "Не буду звонить каждые две минуты", но не могу удержаться
İçimde nefesi var, bıraksam gidesi var
Внутри меня твое дыхание, отпусти я - уйдет
Tuta, tuta ne kadar? Ölürüm eve kadar
Сколько смогу удержать? Умру, пока до дома дойду
Ben, ona dayanamam; yok, yok, yok kıyamam
Я без тебя не могу; нет, нет, нет, не могу без тебя
"İkide bi' aramam" derim, ama duramam
Говорю себе: "Не буду звонить каждые две минуты", но не могу удержаться
Yine, her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное
Yine her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное
Ben, ona dayanamam; yok, yok, yok kıyamam
Я без тебя не могу; нет, нет, нет, не могу без тебя
"İkide bi' aramam" derim, ama duramam
Говорю себе: "Не буду звонить каждые две минуты", но не могу удержаться
Yine, her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное
Yine, her gün ak'lımda, o da bence farkında
Снова, каждый день ты в моих мыслях, ты, думаю, знаешь об этом
Biraz olsun zahmet yok tav'rında
Ни капли заботы в твоем поведении
Sessiz gıyabında, gülüşü kararında
Молчишь в моем присутствии, улыбка твоя сдержанная
Ama key'fi gayet kıvamında
Но настроение у тебя, похоже, отличное





Writer(s): Burcu Furtun, Onur Ensert


Attention! Feel free to leave feedback.