Burcu Yeşilbaş - Gelmişken Bahar - translation of the lyrics into German

Gelmişken Bahar - Burcu Yeşilbaştranslation in German




Gelmişken Bahar
Da der Frühling gekommen ist
Alıp götürür gönlümü denizin masmavilğinde göz kırpan
Es nimmt mein Herz mit, das Zwinkern im tiefen Blau des Meeres
Şeffaf tomurcuklar ve dalgalar
Transparente Knospen und Wellen
Mümkün sevmemek açmışken çiçekler?
Ist es möglich, nicht zu lieben, wo doch die Blumen blühen?
Gelmişken bahar işte zamanı
Da der Frühling gekommen ist, ist es nun die Zeit
karanlık gönlünün kapısını
Öffne die Tür deines dunklen Herzens
Yeniden çizmek ateş dalgalarla bedeni benim
Meinen Körper neu zu zeichnen mit Feuerwellen
Gelmişken bahar işte zamanı
Da der Frühling gekommen ist, ist es nun die Zeit
karanlık gönlünün kapısını
Öffne die Tür deines dunklen Herzens
Yeniden çizmek ateş dalgalarla bedeni benim
Meinen Körper neu zu zeichnen mit Feuerwellen
Damarlarımda bin bir renk akmakta
Tausendundeine Farbe fließt in meinen Adern
Bütün vücudum çiçek açmış
Mein ganzer Körper steht in Blüte
Ve ruhum gökyüzü kadar özgür
Und meine Seele ist so frei wie der Himmel
Mümkün sevmemek açmışken çiçekler?
Ist es möglich, nicht zu lieben, wo doch die Blumen blühen?
Gelmişken bahar işte zamanı
Da der Frühling gekommen ist, ist es nun die Zeit
karanlık gönlünün kapısını
Öffne die Tür deines dunklen Herzens
Yeniden çizmek ateş dalgalarla bedeni benim
Meinen Körper neu zu zeichnen mit Feuerwellen
Gelmişken bahar işte zamanı
Da der Frühling gekommen ist, ist es nun die Zeit
karanlık gönlünün kapısını
Öffne die Tür deines dunklen Herzens
Yeniden çizmek ateş dalgalarla bedeni benim
Meinen Körper neu zu zeichnen mit Feuerwellen






Attention! Feel free to leave feedback.