Lyrics and translation Burgundy - Going Out Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Out Sad
Грустно Расставаться
You
made
me
realize
i
crave
intimacy
Ты
дала
мне
понять,
что
я
жажду
близости,
Ran
so
far
Я
так
далеко
зашел,
Could
of
drowned
in
the
sea
Что
мог
бы
утонуть
в
море.
My
eyes
light
up
every
time
i
see
ya
Мои
глаза
загораются
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
Head
on
ya
chest,
wanna
hear
ya
heart
beating
Голова
на
твоей
груди,
хочу
слышать,
как
бьется
твое
сердце.
Does
it
skip
a
beat
Оно
пропускает
удар
Everytime
you
see
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня?
Smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице,
That
aesthetically
pleasing
Такая
эстетически
приятная.
Your
name
in
my
head
Твое
имя
в
моей
голове
Pops
up
no
reason
Всплывает
без
причины,
White
on
my
teeth
Белизна
на
моих
зубах
-
It
appears
i'm
cheesing
Похоже,
я
улыбаюсь.
Want
you
in
my
life
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
Headed
foward
Двигаясь
только
вперед,
Like
seasons
Как
времена
года.
Kisses
on
my
neck
Поцелуи
на
моей
шее,
In
my
head
i'm
screaming
В
голове
я
кричу.
Imma
tell
the
friends
Я
расскажу
друзьям,
Can't
contain
these
feelin
Не
могу
сдержать
эти
чувства.
You
the
only
one
whoever
Ты
единственная,
кто
когда-либо
Gave
me
these
feeling
Вызывал
во
мне
эти
чувства.
Baby
hold
my
hand
Малышка,
держи
меня
за
руку,
I
can
tell
that
you
healin
Я
вижу,
что
ты
исцеляешься.
Plz
let
me
in
Пожалуйста,
впусти
меня.
Plz
let
me
in
Пожалуйста,
впусти
меня.
Lemme
keep
your
secrets
Позволь
мне
хранить
твои
секреты.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Just
hold
me
close
Просто
держи
меня
крепче,
Your
nose
on
my
nose
Твой
нос
на
моем
носу,
Keep
staring
into
my
soul
Продолжай
смотреть
в
мою
душу.
I
might
crave
your
soul
Возможно,
я
жажду
твоей
души,
So
don't
let
go
Поэтому
не
отпускай.
Don't
let
go
Не
отпускай.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Just
hold
me
close
Просто
держи
меня
крепче,
Your
nose
on
my
nose
Твой
нос
на
моем
носу,
Keep
staring
into
my
soul
Продолжай
смотреть
в
мою
душу.
I
might
crave
your
soul
Возможно,
я
жажду
твоей
души,
So
don't
let
go
Поэтому
не
отпускай.
Don't
let
go
Не
отпускай.
Every
time
we
talk
Каждый
раз,
когда
мы
говорим,
Think
my
feelings
get
deeper
Кажется,
мои
чувства
становятся
глубже.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
Every
time
we
talk
Каждый
раз,
когда
мы
говорим,
Think
my
feelings
get
deeper
Кажется,
мои
чувства
становятся
глубже.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
Every
time
we
talk
Каждый
раз,
когда
мы
говорим,
Think
my
feelings
get
deeper
Кажется,
мои
чувства
становятся
глубже.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I'm
waiting
for
the
sequel
Я
жду
продолжения.
If
you
let
me
in
Если
ты
впустишь
меня,
I'll
never
leave
Я
никогда
не
уйду.
(I'll
never
leave)
(Я
никогда
не
уйду.)
Find
you
comfort
with
me
Найди
свой
комфорт
со
мной.
(Please
find
that
comfort)
(Пожалуйста,
найди
этот
комфорт.)
In
my
arms
В
моих
объятиях
Is
where
you're
supposed
to
be
Там,
где
ты
должна
быть.
(You
belong
here,
You
belong
here)
(Ты
принадлежишь
мне,
ты
принадлежишь
мне.)
It's
only
you
n
me
Есть
только
ты
и
я,
So
let's
be
free
Так
давай
будем
свободны.
(Let's
be
Free)
(Давай
будем
свободны.)
If
you
let
me
in
Если
ты
впустишь
меня,
I'll
never
leave
Я
никогда
не
уйду.
(I'll
never
leave)
(Я
никогда
не
уйду.)
Find
you
comfort
with
me
Найди
свой
комфорт
со
мной.
(Come
find
me,
come,
Come
find
me)
(Приди
ко
мне,
приди,
приди
ко
мне.)
In
my
arms
В
моих
объятиях
Is
where
you're
supposed
to
be
Там,
где
ты
должна
быть.
(You
belong
here,
You,
You
belong
here)
(Ты
принадлежишь
мне,
ты,
ты
принадлежишь
мне.)
It's
only
you
n
me
Есть
только
ты
и
я,
So
let's
be
free
Так
давай
будем
свободны.
(Be
Free,
Be
Free,
Be
Free)
(Будь
свободна,
будь
свободна,
будь
свободна.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sterling Braswell
Attention! Feel free to leave feedback.