Lyrics and translation Burhan G - Et Barn Af Jul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Barn Af Jul
Дитя Рождества
Det'
længe
siden
Давно
это
было,
Jeg
mødt'
dig
for
første
gang
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
En
nat
der
ved
vintertid
Зимней
ночью,
Jeg
hørte
et
kor
der
sang
Я
услышал
хор,
который
пел.
Jeg
stod
der
udenfor
Я
стоял
снаружи,
Uden
at
vide
hvorfor
Не
зная
почему,
Som
musik
fra
et
andet
rum
Как
музыка
из
другой
комнаты,
Stuer
der
dufter
skønt
Комнаты,
где
так
хорошо
пахнет
Og
varmer
mig
for
en
stund
И
согревает
меня
на
мгновение.
Jeg
stod
der
helt
udenfor
Я
стоял
совсем
один,
Indtil
du
kom,
tog
min
hånd
og
sagde
Пока
ты
не
подошла,
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
Kom
mit
barn
"Пойдем
со
мной,
дитя
мое".
Jeg
følte
mig
hjemme
Я
чувствовал
себя
как
дома,
Et
sted
jeg
ik'
kendte
В
месте,
которого
я
не
знал.
Der'
stjerner
på
himlen
На
небе
звезды,
Se,
hvad
du
ønsker,
skal
du
få
Смотри,
всё,
чего
ты
пожелаешь,
сбудется.
Jeg
tror
på
magien
finder
os,
når
vi
er
små
Я
верю,
что
волшебство
находит
нас,
когда
мы
маленькие.
Hos
dig
er
der
plads
til
alle
У
тебя
есть
место
для
всех,
Det'
mig
du
elsker
på
Это
я,
кого
ты
любишь,
Og
spørg'
du
så
er
jeg
И
спросишь
ли
ты,
ведь
я
Stadig
et
barn
af
jul
Всё
ещё
дитя
Рождества?
En
scene
jeg
ik'
forstod
Сцена,
которой
я
не
понимал,
Maria
der
sad
i
løn
Мария,
сидящая
в
укрытии,
Set
igennem
en
frosen
rude
Видимая
сквозь
замерзшее
окно.
Jeg
stod
der
helt
udenfor
Я
стоял
совсем
один,
Indtil
du
kom,
tog
min
hånd
og
sagde
Пока
ты
не
подошла,
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
Kom
mit
barn
"Пойдем
со
мной,
дитя
мое".
Jeg
følte
mig
hjemme
Я
чувствовал
себя
как
дома,
Et
sted
jeg
ikke
kendte
В
месте,
которого
я
не
знал.
(Der'
stjerner
på
himlen)
(На
небе
звезды)
Der'
stjerner
på
himlen
На
небе
звезды,
Se,
hvad
du
ønsker,
skal
du
få
Смотри,
всё,
чего
ты
пожелаешь,
сбудется.
Jeg
tror
på
magien
finder
os,
når
vi
er
små
Я
верю,
что
волшебство
находит
нас,
когда
мы
маленькие.
(Der'
stjerner
på
himlen)
(На
небе
звезды)
Hos
dig
er
der
plads
til
alle
У
тебя
есть
место
для
всех,
Det'
mig
du
elsker
på
Это
я,
кого
ты
любишь,
Og
spørg'
du
så
er
jeg
(så
er
jeg
jo)
И
спросишь
ли
ты,
ведь
я
(ведь
я
ведь)
Stadig
et
barn
af
jul
Всё
ещё
дитя
Рождества?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Christensen, Burhan Genc, Lars Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.