Burhan G - Ikke I Nat, Ikke Endnu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burhan G - Ikke I Nat, Ikke Endnu




Fredag nat der står jeg ved din dør igen
В пятницу вечером я снова стою у твоей двери.
For der mange ting jeg ikk' har sagt
Ведь я столько всего не сказал.
Jeg ved jo godt at jeg lovede jeg stadig ku' være din ven
Я знаю, я обещал, что все еще могу быть твоим другом.
Men hvad nu hvis det var løgn og jeg er fortabt
Но что если это была ложь и я заблудился
Måske en dag, vi kan glemme at jeg har elsket dig
Может быть, когда-нибудь мы сможем забыть, что я любил тебя.
Men ikk' i nat, nej ikk' endnu
Но не сегодня, не сейчас.
For jeg vil elske dig
Потому что я буду любить тебя.
Lige længe at jeg lever
Пока я живу.
Men jeg ved jo godt
Но я знаю ...
Jeg ville visne, hvis jeg bliver
Я увяду, если останусь.
Ja jeg vil elske dig
Да я буду любить тебя
Lige længe at jeg lever
Пока я живу.
Og måske en dag
И, может быть, когда-нибудь ...
Mit kolde hjerte det heler
Мое холодное сердце оно исцеляет
Men ikk' i nat, ikk' endnuuuu, ikk' i nat, nej ikk' endnuuuuu
Но не сегодня, не сейчас, не сегодня, не сейчас.
Måske er det en fejl at jeg er havnet her (havnet her)
Может быть, это ошибка, что я оказался здесь (оказался здесь).
For du har selv fortalt mig du er tilfreds
Потому что ты сказала мне, что счастлива.
Måske der kommer en dag hvor jeg vil ku' se dig (se dig)
Может быть, настанет день, когда я захочу посмотреть на тебя (посмотреть на тебя).
Uden at tænke ham der har taget min plads (tænke ham)
Не думая о том, кто занял мое место (думай о нем).
Måske en dag jeg kan glemme at du har elskede mig
Может быть, когда-нибудь я забуду, что ты любил меня.
Men ikk' i nat, nej ikk' endnu
Но не сегодня, не сейчас.
For jeg vil elske dig
Потому что я буду любить тебя.
Lige længe at jeg lever
Пока я живу.
Men jeg ved jo godt
Но я знаю ...
Jeg ville visne, hvis jeg bliver
Я увяду, если останусь.
Jeg vil elske dig, lige længe at jeg lever
Я буду любить тебя до конца своих дней.
Og måske en dag mit kolde hjerte det heler
И, может быть, однажды мое холодное сердце исцелится.
Men ikk' i nat, ikk' endnu
Но не сегодня, не сейчас.
Ikk' i nat, nej ikk' endnuuuuu
Не сегодня, не сейчас.
det tide jeg tænker mig selv
Так что пришло время подумать о себе.
Jeg kom blot forbi for at sige farvel
Я просто зашел попрощаться
Ja jeg vil elske dig
Да я буду любить тебя
Lige længe at jeg lever...
Пока я живу...
Håber du ved at jeg vil
Надеюсь ты знаешь что так и будет
Jeg vil elske dig
Я буду любить тебя.
Lige længe at jeg lever, lige længe jeg lever
Пока я живу, пока я живу.
Men jeg ved jo godt at jeg ville visne, hvis jeg bliver
Но я знаю, что увяду, если останусь.
Jeg vil elske dig lige længe at jeg lever
Я буду любить тебя до конца своих дней.
Og måske en dag mit kolde hjerte det heler
И, может быть, однажды мое холодное сердце исцелится.
Men ikk' i nat, ikk' i nat, ikk' endnu, ikk' endnuuu
Но не сегодня, не сегодня, не сейчас, не сейчас.
Ikk' i nat, ikk' i nat, ikk' endnu, ikk' endnuuuu
Не сегодня, не сегодня, не сейчас, не сейчас.
Ikk' i nat, ikk' i nat, ikk' endnu, ikk' endnuuuu
Не сегодня, не сегодня, не сейчас, не сейчас.
Ikk' i nat, ikk' i nat, ikk' endnu, ikk' endnuuuuu
Не сегодня, не сегодня, не сейчас, не сейчас.
det tide jeg tænker mig selv
Так что пришло время подумать о себе.
Jeg kom blot forbi for at sige farvel
Я просто зашел попрощаться





Writer(s): Genc Burhan, Christensen Lars Ankerstjerne


Attention! Feel free to leave feedback.