Lyrics and translation Burhan G - Ses Om En Uge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ses Om En Uge
Увидимся через неделю
Du
ser
på
mig
og
spør′:
"Hvor
er
mor?"
Ты
смотришь
на
меня
и
спрашиваешь:
"Где
мама?"
"Hun
ka'
ikk′
være
her
lige
nu"
"Она
не
может
быть
здесь
сейчас"
Det'
svært
at
find'
ud
af,
hvor
man
bor
Сложно
понять,
где
твой
дом,
Når
man
bli′r
hentet
om
en
uge
Когда
тебя
заберут
через
неделю.
Det′
dumt,
jeg
ikk'
har
sagt
det
til
dig
før
Глупо,
что
я
не
сказал
тебе
раньше,
Det′
mig,
der'
voksen,
men
jeg
ved
ikk′,
om
jeg
tør
Я
взрослый,
но
не
знаю,
осмелюсь
ли
я.
For
verden
er
så
simpel
og
så
god
Ведь
мир
так
прост
и
так
хорош
I
dine
øjne
В
твоих
глазах.
Jeg
vil'
ønsk′,
du
ku'
bli'-bli′
i
din
fantasi
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
оставалась
в
своих
фантазиях,
Men
livet
er
ikk′
altid
sort
og
hvidt
Но
жизнь
не
всегда
черно-белая.
Det
er
svært,
og
det
gør
ondt
rigtig
tit
Она
сложна,
и
часто
бывает
больно.
Nogle
spørgsmål
kommer
uden
svar
На
некоторые
вопросы
нет
ответов.
Tiden
heler,
men
du
får
jo
stadig
ar
Время
лечит,
но
шрамы
останутся.
Jeg
kender
ingen
trylleformular
Я
не
знаю
волшебных
слов,
Så
kærlighed
ka'
slutte
- ogs′
for
mor
og
far
Чтобы
любовь
не
кончалась
- даже
для
мамы
и
папы.
Så
vælg
det
legetøj,
som
ska'
med
Выбери
игрушки,
которые
возьмешь
с
собой,
Pak
dine
ting,
vi
skal
afsted
Собери
вещи,
нам
пора
уходить.
De
ringed′
i
dag
ned'
fra
din
skol′
Сегодня
звонили
из
твоей
школы,
De
si'r,
du
gider
ikk',
gider
lege
med
nogen
Сказали,
ты
ни
с
кем
не
играешь.
Jeg
vil
gi′
alt
for,
at
et
forhold
ka′
være
smukt
Я
бы
отдал
все,
чтобы
отношения
были
прекрасны
I
dine
øjne
В
твоих
глазах.
Jeg
vil'
ønsk′,
du
ku'
bli′-bli'
i
din
fantasi
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
оставалась
в
своих
фантазиях,
Men
livet
er
ikk′
altid
sort
og
hvidt
Но
жизнь
не
всегда
черно-белая.
Det
er
svært,
og
det
gør
ondt
rigtig
tit
Она
сложна,
и
часто
бывает
больно.
Nogle
spørgsmål
kommer
uden
svar
На
некоторые
вопросы
нет
ответов.
Tiden
heler,
men
du
får
jo
stadig
ar
Время
лечит,
но
шрамы
останутся.
Jeg
kender
ingen
trylleformular
Я
не
знаю
волшебных
слов,
Så
kærlighed
ka'
slutte
- ogs'
for
mor
og
far
Чтобы
любовь
не
кончалась
- даже
для
мамы
и
папы.
Ja,
ogs′
for
mor
og
far
Да,
даже
для
мамы
и
папы.
Alle
ting
ændrer
sig
Все
меняется,
Bortset
fra
jeg
elsker
dig
Кроме
моей
любви
к
тебе.
Uh-na-na-eh-wa-wa-yo
(Men
se,
så′n
er
livet)
У-на-на-э-ва-ва-йо
(Но
видишь,
такова
жизнь)
Alle
ting
ændrer
sig
Все
меняется,
Bortset
fra
jeg
elsker
dig
Кроме
моей
любви
к
тебе.
Uh-na-na-eh-wa-wa-yo
У-на-на-э-ва-ва-йо.
Jeg
ringer,
si'r
godnat
Я
позвоню,
скажу
спокойной
ночи.
Du
ska′
ikk'
græde
nu
Не
плачь
сейчас.
Gå
ind
og
leg,
jeg
henter
dig
om
en
uge
Иди
поиграй,
я
заберу
тебя
через
неделю.
For
livet
er
ikk′
altid
sort
og
hvidt
Ведь
жизнь
не
всегда
черно-белая.
Det
er
svært,
og
det
gør
ondt
rigtig
tit
Она
сложна,
и
часто
бывает
больно.
Nogle
spørgsmål
kommer
uden
svar
На
некоторые
вопросы
нет
ответов.
Tiden
heler,
men
du
får
jo
stadig
ar
Время
лечит,
но
шрамы
останутся.
Jeg
kender
ingen
trylleformular
Я
не
знаю
волшебных
слов,
Så
kærlighed
ka'
slutte
- ogs′
for
mor
og
far
Чтобы
любовь
не
кончалась
- даже
для
мамы
и
папы.
Ogs'
for
mor
og
far
Даже
для
мамы
и
папы.
Alle
ting
ændrer
sig
(Ah)
Все
меняется
(А)
Bortset
fra
jeg
elsker
dig
Кроме
моей
любви
к
тебе.
Uh-na-na-eh-wa-wa-yo
(Men
se,
så'n
er
livet)
У-на-на-э-ва-ва-йо
(Но
видишь,
такова
жизнь)
Alle
ting
ændrer
sig
(Uh,
åh)
Все
меняется
(У,
о)
Bortset
fra
jeg
elsker
dig
Кроме
моей
любви
к
тебе.
Uh-na-na-eh-wa-wa-yo
У-на-на-э-ва-ва-йо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burhan Genc, Lars Ankerstjerne, Christian Bachman
Attention! Feel free to leave feedback.