Buridane - La Transition - translation of the lyrics into Russian

La Transition - Buridanetranslation in Russian




La transition
Переход
Elle te pardonne rien
Она ничего тебе не прощает
Elle te brouille toute ambition
Она размывает ваши амбиции
Elle te plante dans la solitude du champs de coton
Она сажает тебя в одиночестве хлопковых полей
Sans te laisser le choix
Не оставляя вам выбора
Elle t'oblige à la soumission
Она заставляет вас подчиняться
Du poids des heures, ingrates, comme un coureur de fond
От веса часов, неблагодарный, как бегун на длинные дистанции
Aride
Смеялся над
Hagard
Хаггард
Elle est froide, elle est calme
Она холодная, она спокойная
Elle déteste l'ébullition
Она ненавидит фурункул
Elle ressemble à l'électrocardiogramme d'un cœur
Она похожа на электрокардиограмму сердца
En pleine hibernation
В полной спячке
La transition
Переход
Elle plaque au sol comme une championne de haute compétition
Она берется за землю, как чемпион высокой конкуренции
Elle te fait revoir le film dix fois, cent fois sans compassion
Она заставляет пересматривать фильм десять раз, сто раз без сожаления.
Elle te plonge dans cet état second
Она погружает тебя в это второе состояние
Dans une latence dont t'as pas vu l'début
В латентности, начала которой ты не видел
Dont tu vois pas le fond
Из которых ты не видишь дна
C'est le repos du terrier, forcé
Это отдых в норе, вынужденный
Et du décantes comme un précipité
И стекает, как осадок
En cristallisation
В кристаллизации
La transition
Переход
Elle te pose
Она помещает тебя туда
Te fait faire un tour sur toi même
Принимает вас за спину
Elle ressemble à l'hiver, parfois
Иногда она похожа на зиму
À la fois rude et naturelle
И грубо и естественно
Elle t'accompagne, tu sais
Она сопровождает тебя, ты знаешь
Te facilite la digestion
Делает ваше пищеварение легче
Elle te conseille demain
Она советует тебе завтра
Elle t'explique pour hier
Она объясняет тебе вчера
Te mets en garde contre certains de tes penchants, de tes travers
Предостерегает вас от некоторых ваших склонностей, ваших недостатков
Elle souligne au fluo ta manie des répétitions
Это подчеркивает вашу манию повторений флуоресцентными цветами.
Te dis mon gars, ma belle faudrait jouer d'autres partitions
Скажи тебе, мой мальчик, моя красота должна играть на других счетах
La transition parle du réel
Переход говорит о реальном
Du concret, du cambouis sur les mains
Бетон, жир на руках
Elle est le rire universel qui te feras marquer des points
Она универсальный смех, который заставит вас набрать очки
Elle te fait passer les level
Она заставляет вас проходить уровни
La transition
Переход
Te le rend bien
делает тебя хорошим
Rien de nouveau sous le soleil
Ничего нового под солнцем
Tu t'impatientes, tu tournes en rond
Вы становитесь нетерпеливы, вы ходите по кругу
Tu sens cette absence à toi-même
Вы чувствуете это отсутствие к себе
Tu sens le travail de gestation
Вы чувствуете работу беременности
Elle te jardine comme une graine
Она садит тебя, как семя
Et tu ne vois pas l'évolution
И вы не видите эволюции
Pourtant, si fou qu'ça puisse paraître
Однако, как бы безумно это ни звучало
Tu es en pleine transformation
Вы в трансформации
Elle a de la ressource et pire
У нее есть ресурс и похуже
Elle a du temps
У нее есть время
Tu meurs tu naît c'est jour de fête et jour de deuil
Ты умираешь, ты рождаешься, это день празднования и день траура
Et caetera successivement
А остальные последовательно
Tu meurs tu nais c'est jour de fête et jour de deuil
Ты умираешь, ты рождаешься, это день празднования и день траура
Et caetera successivement
А остальные последовательно
Tu meurs, tu nais
Ты умираешь, ты рождаешься
Tu meurs, tu nais
Ты умираешь, ты рождаешься
Tu meurs, tu nais
Ты умираешь, ты рождаешься
Tu meurs, tu nais
Ты умираешь, ты рождаешься
Tu meurs, tu nais (c'est jour de fête et jour de deuil)
Ты умираешь, ты рождаешься, это день празднования и день траура
Tu meurs, tu nais (c'est jour de fête et jour de deuil)
Ты умираешь, ты рождаешься, это день празднования и день траура
Tu meurs, tu nais
Ты умираешь, ты рождаешься
(C'est jour de fête et jour de deuil)
(Это день празднования и день траура)






Attention! Feel free to leave feedback.