Burke - Lazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burke - Lazy




Lazy
Ленивец
I been thinkin' bout the laziness that really does exist
Я всё думаю о лени, которая реально существует,
Among the people always claimin' that they actually give a shit
Среди людей, которые вечно твердят, что им не всё равно.
I could write em down and take em out but bitterness is bliss
Я мог бы их всех записать и вычеркнуть, но в злобе есть своя прелесть.
For the procrastination rankings I'm da number one pick
В рейтинге прокрастинаторов я номер один, детка.
Aye
Ага.
Gettin' litty at the party got me stumblin
Зажигаю на вечеринке, спотыкаюсь,
Tyson when I'm rhymin', sorry guys I been mumblin
Тайсон в рифмах, извини, малышка, я что-то бормочу.
Hungover as shit, don't know how the hell I'm functionin
Похмелье жуткое, сам не знаю, как функционирую.
Oh well, it's round two and now I'm fuckin' drunk again
Ну да ладно, второй раунд, и я снова пьян в стельку.
I'm at Harold's man, what da hell is new
Я у Гарольда, детка, что нового?
John Daly, if you really gotta clue
Джон Дейли, если ты в теме.
Back table bro, I brought da whole crew
Задний столик, крошка, я привёл всю команду.
This the third or fourth time this week I skipped school
Это уже третий или четвёртый раз на этой неделе, как я прогулял школу.
After school club'll get me in school detention
Клуб после школы отправит меня в школьный карцер.
I'd pay a lotta money to get Channing Tatum's mentions
Я бы отдал кучу денег, чтобы попасть в личку к Ченнингу Татуму.
That's probably pretty easy, I'm sleazy but i'm messin
Это, наверное, легко, я скользкий тип, но я шучу.
Besides my account would suffer from suspension
Кроме того, мой аккаунт пострадает от блокировки.
See I don't wanna get political
Видишь ли, я не хочу лезть в политику,
But the effort that I'm givin' usually minimal
Но мои усилия обычно минимальны.
For you to understand that part, is critical
Для тебя критически важно понять это,
Cuz when I'm tryin then you'll finally see the visuals
Потому что, когда я стараюсь, ты наконец-то увидишь результат.
Alright I guess I'll give some effort here
Ладно, думаю, я немного поднажму.
I guess I'll try a lil bit
Наверное, немного постараюсь.
Ok, this the best effort
Хорошо, это максимум усилий.
Follow me like a Shepard
Следуй за мной, как за пастырем.
Storm you can't weather
Буря, которую ты не можешь выдержать.
A swarm of people together
Толпа людей вместе.
Influencing economics
Влияя на экономику.
You want to but can't stop it
Ты хочешь, но не можешь это остановить.
I promise I'm tryna drop it
Я обещаю, я пытаюсь закруглиться,
But this an important topic
Но это важная тема.
Ok, can you listen
Хорошо, можешь послушать?
I'm tryna just make you focus
Я просто пытаюсь заставить тебя сосредоточиться.
I don't even think you noticed
Я даже не думаю, что ты заметила,
How I'm feeling fucking hopeless
Как я чувствую себя чертовски безнадежно.
I ain't tryna dodge the topic over top or underneath
Я не пытаюсь уклониться от темы сверху или снизу.
Oh well Mantel, scratch a sec, let me breathe
Ладно, Мэнтел, секундочку, дай мне вздохнуть.
Woo
Вух!
When da clock say Showtime
Когда часы пробьют Showtime,
I'm tryna make a gold mine
Я пытаюсь сделать золотую жилу.
A real fat snow line
Настоящую жирную снежную линию.
As deadly as a coal mine
Смертельную, как угольная шахта.
See I been going places
Видишь ли, я побывал во многих местах.
Deez bitches actin basic
Эти сучки ведут себя банально.
I'm tired of da chasin'
Я устал от погонь.
I really fuckin' hate it
Я чертовски ненавижу это.
If I could get da bacon
Если бы я мог получить бабки
Off only being famous
Только за то, что я знаменит,
Then I could buy em bracelets
Тогда я мог бы купить им браслеты
And run around the bases
И пробежать по всем базам.
And maybe they would realize I'm creative
И, может быть, тогда они поняли бы, что я креативный.
Runnin' thru the simulations and it's soundin' like a plan
Прогоняю симуляции, и это звучит как план.
I ain't a hundred I'm a thousand cuz my entrance always grand
Я не сотня, я тысяча, потому что мой вход всегда грандиозен.
You can sit da fuck down, I'm something you can't stand
Ты можешь сесть, черт возьми, я то, что ты терпеть не можешь.
If you standin' let me know and raise a hand, damn
Если ты стоишь, дай мне знать и подними руку, черт побери.
I'm at Harold's man, what da hell is new
Я у Гарольда, детка, что нового?
John Daly, if you really gotta clue
Джон Дейли, если ты в теме.
Back table bro, I brought da whole crew
Задний столик, крошка, я привёл всю команду.
This the third or fourth time this week I skipped school
Это уже третий или четвёртый раз на этой неделе, как я прогулял школу.
Absolute Animal
Абсолютный Зверь.
Awesome Ain't An Antonym
Потрясающий Не Антоним.
Actually Astounding enough
На самом деле Достаточно Поразительный.
Could be da Acronym
Может быть Акронимом.
Those were straight A's
Это были сплошные пятёрки.
I won't ever go to class again
Я больше никогда не пойду на занятия.
It ain't like they need me
Не то чтобы им нужен я.
I'll just sit up in the back again
Я просто снова сяду сзади
And write down these muhfuckin' raps again
И снова запишу эти гребаные рэпы.
So go and tell a friend to tell a friend to tell a friend
Так что иди и скажи другу, чтобы он сказал другу, чтобы тот сказал другу,
And then the telephone message'll mess up by the end
И тогда телефонное сообщение испортится к концу.
They'll hear that dababy's da future while I'm da fuckin' friend
Они услышат, что DaBaby будущее, а я просто друг.
Sheesh, I don't mean to look
Черт, я не хочу пялиться,
You just hotter than bobby when he be tryna cook
Просто ты горячее, чем Бобби, когда он пытается готовить.
Could be Flay or Logic, but neither of em shook
Может быть, Флэй или Логик, но никто из них не дрогнул.
Bitch you going on babblin' like a fuckin brook
Сучка, ты болтаешь без умолку, как гребаный ручей.
Hoping minimal effort could make a mill
Надеюсь, минимальные усилия принесут миллион.
If I'm aiming I'm aiming to shoot to kill
Если я целюсь, то целюсь убить.
High roller, no coaster but it's a thrill
Хайроллер, без американских горок, но это кайф.
Place bets for sweats and not bills
Делаю ставки ради азарта, а не ради счетов.
I'm at Harold's man, what da hell is new
Я у Гарольда, детка, что нового?
John Daly, if you really gotta clue
Джон Дейли, если ты в теме.
Back table bro, I brought da whole crew
Задний столик, крошка, я привёл всю команду.
This the third or fourth time this week I skipped school
Это уже третий или четвёртый раз на этой неделе, как я прогулял школу.





Writer(s): William Mcnabb


Attention! Feel free to leave feedback.