Burl Ives - Aunt Rhody - translation of the lyrics into German

Aunt Rhody - Burl Ivestranslation in German




Aunt Rhody
Tante Rhody
AUNT RHODY
TANTE RHODY
Go tell Aunt Rhody, go tell Aunt Rhody,
Geh, sag Tante Rhody, geh, sag Tante Rhody,
Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead.
Geh, sag Tante Rhody, dass die alte graue Gans tot ist.
The one she's been saving to make a feather bed.
Die, die sie aufgehoben hat, um ein Federbett zu machen.
The old gander's weeping, because his wife is dead.
Der alte Gänserich weint, weil seine Frau tot ist.
The goslings are mourning, because their mother's dead.
Die Gössel trauern, weil ihre Mutter tot ist.
She died in the mill pond from standing on her head.
Sie starb im Mühlenteich, weil sie auf dem Kopf stand.
Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead.
Geh, sag Tante Rhody, dass die alte graue Gans tot ist.
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
Traditional, from old France. Some say the philosopher Rousseau
Traditionell, aus dem alten Frankreich. Manche sagen, der Philosoph Rousseau
had a hand in its making.
an ihrer Entstehung beteiligt war.
filename[ AUNTRODY
filename[ AUNTRODY
===DOCUMENT BOUNDARY===
===DOCUMENT BOUNDARY===





Writer(s): Burl Ives


Attention! Feel free to leave feedback.