Burl Ives - Blow Ye Winds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burl Ives - Blow Ye Winds




'Tis advertised in Boston, New York and Buffalo,
Это рекламируется в Бостоне, Нью-Йорке и Буффало,
Five hundred brave Americans, a-whaling for to go, singing
Пятьсот храбрых американцев отправляются на китобойный промысел, распевая
Blow, ye winds in the morning, And blow, ye winds, high-i!
Дуйте, ветры утренние, И дуйте, ветры, высоко-я!
Clear away your running gear, And blow, ye winds, high-o!
Уберите свое ходовое снаряжение и дуйте, вы, ветры, высоко-о!
They send you to New Bedord, that famous whaling port,
Они отправляют вас в Нью-Бедорд, знаменитый китобойный порт,
And give you to some land-sharks to board and fit you out.
И отдам тебя каким-нибудь сухопутным акулам, чтобы они взяли тебя на абордаж и снарядили.
They send you to a boarding-house, there for a time to dwell;
Они отправляют вас в пансионат, где вы можете пожить некоторое время;
The thieves they there are thicker than the other side of hell!
Воров там больше, чем по ту сторону ада!
They tell you of the clipper-ships-a-going in and out,
Они рассказывают вам о кораблях-клиперах, которые заходят и выходят,
And say you'll take five hundred sperm before you're six months out.
И скажи, что ты возьмешь пятьсот сперматозоидов до истечения шести месяцев.
It's now we're out to sea, my boys, the wind comes on to blow;
Теперь мы вышли в море, мои мальчики, и начинает дуть ветер;
One half the watch is sick on deck, the other half below.
Одна половина вахты заболела на палубе, другая половина внизу.
But as for the provisions, we don't get half enough;
Но что касается провизии, то нам не хватает и половины;
A little piece of stinking beef and a blamed small bag of duff.
Маленький кусочек вонючей говядины и проклятый маленький пакетик с вещами.
Now comes that damned old compass, it will grieve your heart full sore.
Теперь появился этот проклятый старый компас, он причинит тебе сильную боль в сердце.
For theirs is two-and-thirty points and we have forty-four.
Потому что у них тридцать два очка, а у нас сорок четыре.
Next comes the running rigging, which you're all supposed to know;
Далее идет ходовая оснастка, о которой вы все должны знать;
'Tis "Lay aloft, you son-of-a-gun, or overboard you go!"
Это "Поднимайся наверх, сукин ты сын, или ты полетишь за борт!"
The cooper's at the vise-bench, a-making iron poles,
Бондарь за верстаком с тисками, изготавливает железные столбы,
And the mate's upon the main hatch a-cursing all our souls.
А помощник капитана стоит у главного люка и проклинает все наши души.
The Skipper's on the quarter-deck a-squinting at the sails,
Шкипер на шканцах, щурясь на паруса,
When up aloft the lookout sights a school of whales.
Поднявшись наверх, наблюдатель замечает стаю китов.
"Now clear away the boats, my boys, and after him we'll travel,
- Теперь уберите лодки, мои мальчики, и мы отправимся вслед за ним,
But if you get too near his fluke, he'll kick you to the devil!"
Но если ты подойдешь слишком близко к его двуустке, он вышвырнет тебя к дьяволу!"
Now we have got him turned up, we tow him alongside;
Теперь, когда мы его подняли, мы буксируем его рядом;
We over with our blubber-hooks and rob him of his hide.
Мы подходим с нашими крючками для сала и сдираем с него шкуру.
Now the boat-steerer overside the tackle overhauls,
Теперь рулевой лодки за бортом проводит капитальный ремонт снастей,
The Skipper's in the main-chains, so loudly he does bawl!
Шкипер на грот-мачтах, он так громко орет!
Next comes the stowing down, my boys; 'twill take both night and day,
Далее следует укладка, мои мальчики; это займет и ночь, и день,
And you'll all have fifty cents apiece on the hundred and ninetieth lay.
И вы все получите по пятьдесят центов за сто девяностый лей.
Now we are bound into Tonbas, that blasted whaling port,
Теперь мы направляемся в Тонбас, этот проклятый китобойный порт,
And if you run away, my boys, you surely will get caught.
И если вы сбежите, мои мальчики, вас наверняка поймают.
Now we are bound into Tuckoona, full more in their power,
Теперь мы направляемся в Тукуну, еще больше находясь в их власти,
Where the skippers can buy the Consul up for half a barrel of flour!
Где шкиперы могут подкупить консула за полбочки муки!
But now that our old ship is full and we don't give a damn,
Но теперь, когда наш старый корабль полон, и нам на это наплевать,
We'll bend on all our stu'nsails and sail for Yankee land.
Мы поставим все паруса и поплывем к земле янки.
When we get home, our ship made fast, and we get through our sailing,
Когда мы возвращаемся домой, наш корабль быстро идет, и мы заканчиваем наше плавание,
A winding glass around we'll pass and damn this blubber whaling!
Мы пройдем мимо витого стекла, и будь проклят этот китобойный промысел!






Attention! Feel free to leave feedback.