Lyrics and translation Burl Ives - Mr Froggie Went A-Courtin'
Burl
Ives
- Froggie
went
A-courtin
Берл
Айвз
- Лягушонок
начал
ухаживать
Mister
Frog
went
a-courtin,
he
did
ride,
uh-huh,
uh-huh.
Мистер
Лягушонок
начал
ухаживать,
он
действительно
катался
верхом,
ага,
ага-ага.
Mister
Frog
went
a-courtin,
he
did
ride,
uh-huh,
uh-huh.
Мистер
Лягушонок
начал
ухаживать,
он
действительно
катался
верхом,
ага,
ага-ага.
Mister
Frog
went
a-courtin,
he
did
ride,
Мистер
Лягушонок
отправился
ухаживать,
он
действительно
ездил
верхом,
A
sword
and
buckler
by
his
side,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh.
Меч
и
щит
на
боку,
ага,
ага,
ага,
ага.
He
bridled
and
saddled
a
big
fat
snail,
uh-huh,
uh-huh.
Он
взнуздал
и
оседлал
большую
жирную
улитку,
угу,
угу-угу.
He
bridled
and
saddled
a
big
fat
snail,
uh-huh,
uh-huh.
Он
взнуздал
и
оседлал
большую
жирную
улитку,
угу,
угу-угу.
He
bridled
and
saddled
a
big
fat
snail,
Он
взнуздал
и
оседлал
большую
жирную
улитку,
And
rode
it
'tween
the
horns
and
tail,
uh-huh,
uh-huh.
uh-huh.
И
катался
на
нем
между
рогами
и
хвостом,
угу,
угу-угу.
ага.
(All
remaining
verses
same
lines,
rhythm
and
meter,
(Во
всех
остальных
стихах
те
же
строки,
ритм
и
метр,
So
duplication
omitted)
Таким
образом,
дублирование
исключено)
He
rode
up
to
Miss
Mousie's
door,
Он
подъехал
к
двери
мисс
Мауси,
Where
he
had
often
been
before.
Там,
где
он
часто
бывал
раньше.
He
called
"Miss
Mouse,
are
you
within?"
Он
позвал:
"Мисс
Маус,
вы
внутри?"
"Yes
sir,
I'm
sitting
down
to
spin."
"Да,
сэр,
я
сажусь
прясть".
He
took
Miss
Mouse
upon
his
knee
Он
посадил
мисс
Маус
к
себе
на
колени
And
asked
"My
Dear,
will
you
marry
me?"
И
спросил:
"Моя
дорогая,
ты
выйдешь
за
меня
замуж?"
"I'll
have
to
ask
my
Uncle
Rat,
- Я
должен
спросить
своего
дядю
Рэта,
To
see
what
he
will
say
to
that."
Посмотрим,
что
он
на
это
скажет."
"Without
my
Uncle
Rat's
consent
- Без
согласия
моего
дяди
Рэта
I
wouldn't
marry
the
President."
Я
бы
не
вышла
замуж
за
президента".
Frog
jumped
on
his
snail
and
rode
away.
Лягушонок
вскочил
на
свою
улитку
и
ускакал
прочь.
He
vowed
to
come
another
day.
Он
поклялся
прийти
в
другой
раз.
Now
Uncle
Rat,
when
he
came
home
Теперь
дядя
Рэт,
когда
он
вернулся
домой
Asked
"Who's
been
here
since
I
was
gone?"
Спросил:
"Кто
был
здесь
с
тех
пор,
как
меня
не
было?"
"A
very
fine
frog's
been
calling
here
- Сюда
заходила
очень
красивая
лягушка
And
asked
for
me
to
be
his
dear."
И
попросил
меня
быть
его
дорогой."
Uncle
Rat,
he
laughed
and
shook
his
sides
Дядя
Рэт,
он
засмеялся
и
потряс
своими
боками
To
think
his
niece
would
be
a
bride.
Подумать
только,
его
племянница
станет
невестой.
So
Uncle
Rat
rode
into
town
Итак,
дядя
Рэт
поскакал
в
город
To
buy
Miss
Mouse
a
wedding
gown.
Чтобы
купить
мисс
Маус
свадебное
платье.
Say,
where
will
the
wedding
supper
be?
Скажите,
где
будет
проходить
свадебный
ужин?
Just
down
by
the
river
in
a
hollow
tree.
Прямо
у
реки,
в
дупле
дерева.
Say,
what
will
the
wedding
supper
be?
Скажите,
каким
будет
свадебный
ужин?
One
green
bean
and
a
black-eyed
pea.
Одна
зеленая
фасоль
и
черноглазый
горошек.
What
else
will
the
wedding
supper
be?
Каким
еще
будет
свадебный
ужин?
A
fried
mosquito
and
a
roasted
flea.
Жареный
комар
и
жареная
блоха.
Pray
tell
us
how
Miss
Mousie
dressed?
Пожалуйста,
расскажите
нам,
как
одевалась
мисс
Маузи?
In
a
cobweb
veil
and
her
Sunday
best.
В
вуали
из
паутины
и
своем
лучшем
воскресном
наряде.
And
what
did
Mister
Froggie
wear?
А
во
что
был
одет
мистер
Лягушонок?
Sky-blue
pants
and
a
doublet
fair.
Небесно-голубые
брюки
и
светлый
камзол.
SEE
ALTERNATE
ENDING
AFTER
VERSE
27
СМОТРИТЕ
АЛЬТЕРНАТИВНОЕ
ОКОНЧАНИЕ
ПОСЛЕ
СТИХА
27
First
guest
to
call
was
the
Bumble
Bee,
Первым
гостем,
которого
позвали,
был
Шмель,
And
he
played
them
a
fiddle
tune
upon
his
knee.
И
он
сыграл
им
мелодию
на
скрипке,
сидя
у
себя
на
колене.
The
next
to
come
were
the
Duck
and
Drake,
Следующими
появились
утка
и
селезень,
Who
ate
every
crumb
of
the
wedding
cake.
Который
съел
все
до
крошки
от
свадебного
торта.
"Come
Miss
Mouse,
may
we
have
some
beer,
- Пойдемте,
мисс
Маус,
можно
нам
немного
пива,
That
your
uncle
and
I
may
have
some
cheer?"
Чтобы
мы
с
твоим
дядей
могли
немного
повеселиться?"
"Pray,
Mister
Frog,
will
ye
sing
a
song
- Прошу
вас,
мистер
Лягушонок,
не
споете
ли
вы
песенку
That's
bright
and
cheery
and
shan't
last
long?"
Это
ярко
и
жизнерадостно
и
долго
не
продлится?"
"Indeed,
Miss
Mouse,"
replied
the
Frog,
"В
самом
деле,
мисс
Мышка",
- ответила
Лягушка,
"A
cold
has
made
me
as
hoarse
as
a
hog."
"Из-за
простуды
я
охрип,
как
боров".
"Since
a
cold
in
the
head
has
laid
you
up,
- С
тех
пор,
как
ты
слег
от
простуды
на
голове,
I'll
sing
you
a
song
that
I
just
made
up."
Я
спою
тебе
песню,
которую
только
что
сочинил".
The
all
sat
down
and
started
to
chat,
Все
уселись
и
начали
болтать,
When
in
came
the
kittens
and
the
cat.
Когда
вошли
котята
и
кошка.
The
bride,
in
fright,
runs
up
the
wall,
Невеста
в
испуге
взбегает
по
стене,
Turns
her
ankle
and
down
she
falls.
Подвернула
лодыжку,
и
она
упала.
They
all
went
sailing
'cross
the
lake
Они
все
отправились
плавать
по
озеру
And
all
got
swallowed
by
a
big
black
snake.
И
все
это
проглотила
большая
черная
змея.
And
the
ones
who
escaped
were
one,
two,
three,
И
те,
кто
сбежал,
были
один,
два,
три,
The
Frog,
the
Rat
and
Miss
Mousie.
Лягушка,
Крыса
и
мисс
Мауси.
The
Mouse
and
Frog
went
off
to
France,
Мышонок
и
лягушка
отправились
во
Францию,
And
that's
the
end
of
their
romance.
И
на
этом
их
роман
закончился.
There's
bread
and
jam
upon
the
shelf,
На
полке
есть
хлеб
и
джем,
If
you
want
some,
just
help
yourself.
Если
хочешь
немного,
просто
угощайся.
ALTERNATE
ENDING:
АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ
ФИНАЛ:
First
to
come
in
were
two
little
ants,
Первыми
вошли
два
маленьких
муравья,
Fixing
around
to
have
a
dance.
Собираемся
потанцевать.
Next
to
come
in
was
a
fat
sassy
lad,
Следующим
вошел
толстый
нахальный
парень,
Thinking
himself
as
big
as
his
dad.
Считает
себя
таким
же
большим,
как
его
отец.
Thinks
himself
a
man
indeed
Действительно,
считает
себя
мужчиной
Because
he
chews
the
tobacco
weed.
Потому
что
он
жует
табачную
травку.
And
next
to
come
in
was
a
big
tomcat,
А
следующим
вошел
большой
кот,
He
swallowed
the
Frog,
and
the
Mouse
and
the
Rat.
Он
проглотил
Лягушку,
Мышь
и
Крысу.
Next
to
come
in
was
a
big
old
snake,
Следующей
вошла
большая
старая
змея,
He
chased
the
party
into
the
lake.
Он
загнал
всю
компанию
в
озеро.
So
that's
the
end
of
one,
two,
three,
Итак,
это
конец
первого,
второго,
третьего,
The
Rat,
the
Frog,
and
Miss
Mousie.
Крыса,
Лягушка
и
мисс
Мауси.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burl Ives
Attention! Feel free to leave feedback.