Lyrics and translation Burl Ives - Pretty Polly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burl
Ives
– Pretty
Polly
Берл
Айвз
– Милая
Полли
I
courted
pretty
Polly
the
live
long
night
Я
ухаживал
за
милой
Полли
всю
ночь
напролёт,
I
courted
pretty
Polly
the
live
long
night
Я
ухаживал
за
милой
Полли
всю
ночь
напролёт,
But
I
slept
on
her
grave
the
best
part
of
last
night
Но
на
её
могиле
я
спал
большую
часть
прошлой
ночи.
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
come
and
go
along
with
me.
Милая
Полли,
милая
Полли,
пойдём
со
мной.
Polly
oh
Polly,
come
and
go
along
with
me.
Полли,
о
Полли,
пойдём
со
мной.
Before
we
get
married
some
pleasure
we'll
see.
Прежде
чем
поженимся,
немного
удовольствия
испытаем.
She
jumped
up
behind
him
and
away
they
did
ride.
Она
вскочила
позади
меня,
и
мы
помчались.
She
jumped
up
behind
him
and
away
they
did
ride
Она
вскочила
позади
меня,
и
мы
помчались
To
the
wild
running
river,
to
the
wild
country
side.
К
бурной
реке,
в
дикие
края.
They
rode
a
little
further
and
what
did
they
spy?
Мы
проехали
немного
дальше,
и
что
же
мы
увидели?
They
rode
a
little
further
and
what
did
they
spy?
Мы
проехали
немного
дальше,
и
что
же
мы
увидели?
A
newly
dug
grave
and
a
spade
lying
by.
Свежевырытую
могилу
и
лопату
рядом.
Oh
Willie,
oh
Willie,
I'm
scared
of
your
ways.
О
Вилли,
о
Вилли,
твои
манеры
меня
пугают.
Oh
Willie,
oh
Willie,
I'm
scared
of
your
ways.
О
Вилли,
о
Вилли,
твои
манеры
меня
пугают.
I'm
scared
you
will
lead
my
poor
body
astray.
Я
боюсь,
что
ты
собьёшь
с
пути
моё
бедное
тело.
Pretty
Polly,
Pretty
Polly,
you
guessed
just
about
right.
Милая
Полли,
милая
Полли,
ты
почти
угадала.
Pretty
Polly,
oh
Polly,
you
guessed
just
about
right.
Милая
Полли,
о
Полли,
ты
почти
угадала.
Oh
I
dug
on
your
grave
just
about
all
of
last
night.
Я
копал
твою
могилу
почти
всю
прошлую
ночь.
He
stabbed
her
in
the
breast,
her
heart
blood
did
flow.
Я
ударил
её
в
грудь,
её
кровь
хлынула
потоком.
He
stabbed
her
in
the
breast
and
her
heart
blood
did
flow.
Я
ударил
её
в
грудь,
и
её
кровь
хлынула
потоком.
And
into
her
grave
Pretty
Polly
did
go.
И
в
могилу
милая
Полли
сошла.
He
covered
her
up
and
he
left
her
alone.
Я
закопал
её
и
оставил
одну.
He
covered
her
up
and
he
left
her
alone.
Я
закопал
её
и
оставил
одну.
With
nobody
there
but
the
wild
birds
to
moan.
Никого
рядом,
только
дикие
птицы
стонут.
A
debt
to
the
devil
Willie
must
pay.
Долг
дьяволу
Вилли
должен
заплатить.
A
debt
to
the
devil
Willie
must
pay
Долг
дьяволу
Вилли
должен
заплатить
For
killing
Pretty
Polly
and
running
away.
За
убийство
милой
Полли
и
побег.
Oh
where
is
Pretty
Polly?
Yonder
she
stands.
Где
же
милая
Полли?
Вон
она
стоит.
Oh
where
is
Pretty
Polly?
Yonder
she
stands.
Где
же
милая
Полли?
Вон
она
стоит.
The
rings
on
the
fingers
of
her
lily
white
hand.
Кольца
на
пальцах
её
лилейно-белой
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Collins Judy, Sahl Michael
Attention! Feel free to leave feedback.