Burl Ives - Roving Gambler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burl Ives - Roving Gambler




Roving Gambler
Бродячий Игрок
I am a roving gambler
Я бродячий игрок,
I've gambled all around
Играл я повсюду.
When ever I meet with a deck of cards
Всякий раз, как вижу карты,
I lay my money down
Деньги на стол кладу.
I've gambled down in Washington
Играл я в Вашингтоне,
I've gambled over in Spain
Играл я в Испании.
I'm going back to Portland
Вернусь я в Портленд,
To gamble my last game
Сыграть последний раз.
Had an Uncle Bill in Portland
Был у меня дядя Билл в Портленде,
Many more weeks but three
Всего три недели назад,
I fell in love with a pretty little girl
Влюбился я в девчонку,
She fell in love with me
И она в меня влюблена.
She took me to her parlor
Она меня в гостиную привела,
Cooled me with a fan
Обмахнула веером,
Whispered low in her mother's ear
Шепнула тихонько маме на ухо:
I'm in love with a gambling man
люблю игрока".
Tell me my dear daughter
"Скажи мне, дочка родная,
How can you treat me so?
Как ты могла так поступить?
Save your poor old mother
Пожалей свою старую мать,
And with the gambler drove
И с игроком не уходи".
Mother oh dear Mother
"Мама, мамочка родная,
I'll tell you if I can
Я тебе скажу, если смогу,
If you ever see me coming back
Если увидишь, что я вернулась,
It'll be with a gambling man
То только с игроком своим".
I am a roving gambler
Я бродячий игрок,
I've gambled all around
Играл я повсюду.
When ever I met with a deck of cards
Всякий раз, как видел карты,
I laid my money down
Деньги на стол я клал.
I've gambled down in Washington
Играл я в Вашингтоне,
I've gambled over in Spain
Играл я в Испании.
I'm going back to Portland
Вернусь я в Портленд,
To gamble my last game
Сыграть последний раз.
The earlier version by the Hart Valley Drifters is:
Более ранняя версия от Hart Valley Drifters:
I am a roving gambler
Я бродячий игрок,
I've gambled all around
Играл я повсюду.
Wherever I meet with a deck of cards
Где бы ни видел колоду карт,
I lay my money down
Деньги на стол кладу.
Lay my money down, lay my money down
Кладу деньги, кладу деньги.
Had not been in [Frisco]
Не был я во [Фриско]
Many more weeks but three
Больше трёх недель,
When I fell in love with a pretty girl
Как влюбился в красавицу,
And she fell in love with me
И она в меня влюбилась.
Fell in love with me, fell in love with me
Влюбилась в меня, влюбилась в меня.
She took me to her parlor
Она меня в гостиную привела,
Cooled me with a fan
Обмахнула веером,
Whispered low in her mother's ear
Шепнула тихонько маме на ухо:
I love that gambling man
«Я люблю этого игрока».
Love that gambling man, love that gambling man
«Люблю этого игрока, люблю этого игрока».
Oh daughter, oh dear daughter
«О, дочка, дочка родная,
How can you treat me so
Как ты могла так поступить?
To leave your dear old mother
Оставить свою старую мать
And with a gambling man go
И с игроком уйти?»
With a gambling man go, with a gambling man go
«С игроком уйти, с игроком уйти».
Oh mother, oh dear mother
«О, мама, мама родная,
I'll tell you if I can
Я тебе скажу, если смогу,
If you ever see me coming back
Если увидишь, что я вернулась,
It'll be with a gambling man
То только с игроком своим».
With a gambling man, with a gambling man
«С игроком своим, с игроком своим».
I hear a train a-coming
Слышу, поезд приближается,
Coming round the curve
Из-за поворота,
Whistling and a-blowing
Свистит и пыхтит,
And straining every nerve
Напрягая все жилы.
Straining every nerve, straining every nerve
Напрягая все жилы, напрягая все жилы.
I am a roving gambler
Я бродячий игрок,
I've gambled all around
Играл я повсюду.
Wherever I meet with a deck of cards
Где бы ни видел колоду карт,
I lay my money down
Деньги на стол кладу.
Lay my money down, lay my money down
Кладу деньги, кладу деньги.





Writer(s): Duffy, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.