Burl Ives - Shanghied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burl Ives - Shanghied




Shanghied
Шанхайский обман
I Played Around In Chinatown
Я бродил по Чайнатауну,
Just A-Passin' Time Away
Просто коротал время,
When Black Jack Red Hit Me In The Head
Когда Черный Джек ударил меня по голове,
And When I Woke Up Next Day, I Was Many Miles Away
И когда я проснулся на следующий день, я был за много миль отсюда.
I Was SHANGHAIED On An Ocean Freighter
Меня ШАНХАЙНУЛИ на океанский грузовой корабль,
I Was SHANGHAIED Eatin' Beans And Taters
Меня ШАНХАЙНУЛИ, питаясь бобами и картошкой,
I Was SHANGHAIED On An Ocean Freighter
Меня ШАНХАЙНУЛИ на океанский грузовой корабль,
And I Wanna Get Back To Shore, Back To The Gold Coast Shore
И я хочу вернуться на берег, обратно на Золотой Берег.
They Throwed Me Off In Old Hong Kong
Они выбросили меня в старом Гонконге,
Put Me On My Own
Оставили меня одного,
Not A Penny In My Pocket, Ten Thousand Miles From Home
Без гроша в кармане, в десяти тысячах миль от дома,
That's A Mighty Long Way From Home
Это чертовски далеко от дома.
I Was SHANGHAIED In Old Hong Kong
Меня ШАНХАЙНУЛИ в старом Гонконге,
I Was SHANGHAIED, I Was All Alone
Меня ШАНХАЙНУЛИ, я был совсем один,
I Was SHANGHAIED, Wanna Get Back Home
Меня ШАНХАЙНУЛИ, хочу вернуться домой,
Back To The Gold Coast Shore, Back To The Gold Coast Shore
Обратно на Золотой Берег, обратно на Золотой Берег.
I Worked For Grub On An Old Dutch Tub,
Я работал за еду на старой голландской посудине,
Wound Up In L.A.
Оказался в Лос-Анджелесе,
Where A Pretty Little Girl Took Me On A Whirl
Где хорошенькая девушка закружила мне голову,
And When I Woke Up Next Day, When I Woke Up Next Day...
И когда я проснулся на следующий день, когда я проснулся на следующий день...
I Was SHANGHAIED For The Rest Of My Life
Меня ШАНХАЙНУЛИ на всю оставшуюся жизнь,
I Was SHANGHAIED, But That's All Right
Меня ШАНХАЙНУЛИ, но это ничего,
I Was SHANGHAIED, Got A Pretty Little Wife
Меня ШАНХАЙНУЛИ, у меня есть хорошенькая женушка,
And I'm Never Leavin' Home No More, Never Leavin Home No More.
И я больше никогда не покину дом, никогда не покину дом.





Writer(s): Tillis


Attention! Feel free to leave feedback.