Burl Ives - Silent Night - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burl Ives - Silent Night - Remastered




Silent Night - Remastered
Тихая ночь - Ремастеринг
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm, all is bright
Всё спокойно, всё светло.
Round your Virgin Mother and Child
Над Девой-Матерью с младенцем,
Holy Infant so tender and mild
Святым младенцем, таким нежным и кротким.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое,
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Son of God, love′s pure light
Сын Божий, чистый свет любви.
Radiant beams from Thy holy face
Лучи сияют с Твоего святого лика,
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати.
Jesus, Lord, at Thy birth
Иисус, Господь, при рождении Твоём,
Jesus, Lord, at Thy birth
Иисус, Господь, при рождении Твоём.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепещут пред этим зрелищем.
Glories stream from heaven afar
Слава струится с небес издалека,
Heavenly hosts sing alleluia
Небесные воинства поют аллилуйя.
Christ, the Saviour is born
Христос, Спаситель, родился,
Christ, the Saviour is born
Христос, Спаситель, родился.





Writer(s): Nigel Wright, Joseph Mohr, Franz Xaver Gruber, Simon Cowell


Attention! Feel free to leave feedback.