Lyrics and translation Burl Ives - The Little White Duck
There's
a
little
white
duck,
sitting
in
the
water
Там
в
воде
сидит
маленькая
белая
уточка
A
little
white
duck,
doing
what
he
oughta
Маленький
белый
утенок,
делающий
то,
что
должен
He
took
a
bite
of
a
lily
pad
Он
откусил
кусочек
лепестка
лилии
Flapped
his
wings
and
he
said
"I'm
glad
Взмахнув
крыльями,
он
сказал:
"Я
рад
I'm
a
little
white
duck
sitting
in
the
water
Я
маленькая
белая
уточка,
сидящая
в
воде
Quack,
quack,
quack"
Кряк,
кряк,
кряк"
There's
a
little
green
frog
swimming
in
the
water
В
воде
плавает
маленькая
зеленая
лягушка
A
little
green
frog,
doing
what
he
oughter
Маленький
зеленый
лягушонок,
делающий
то,
что
он
должен
He
jumped
right
off
of
the
lily
pad
Он
спрыгнул
прямо
с
листа
кувшинки
That
the
little
duck
bit,
and
he
said,
"I'm
glad
Что
маленькая
уточка
укусила,
и
он
сказал:
"Я
рад
I'm
a
little
green
frog
swimming
in
the
water
Я
маленькая
зеленая
лягушка,
плавающая
в
воде
Glump,
glump,
glump"
Глумп,
глумп,
глумп"
There's
a
little
black
bug
floating
on
the
water
По
воде
плавает
маленький
черный
жучок
A
little
black
bug
doing
what
he
oughter
Маленький
черный
жучок,
делающий
то,
что
ему
нужно
He
tickled
the
frog
on
the
lily
pad
Он
пощекотал
лягушку
на
листе
кувшинки
That
the
little
duck
bit,
and
he
said,
"I'm
glad
Что
маленькая
уточка
укусила,
и
он
сказал:
"Я
рад
I'm
a
little
black
bug
floating
on
the
water
Я
маленький
черный
жучок,
плавающий
по
воде
Chirp,
chirp,
chirp"
Щебечи,
щебечи,
щебечи"
There's
a
little
red
snake
playing
in
the
water
В
воде
играет
маленькая
красная
змейка
A
little
red
snake
doing
what
he
oughter
Маленькая
красная
змейка,
делающая
то,
что
он
хочет
He
frightened
the
duck
and
the
frog
so
bad
Он
так
сильно
напугал
утку
и
лягушку
He
ate
the
bug,
and
he
said,
"I'm
glad
Он
съел
жука
и
сказал:
"Я
рад
I'm
a
little
red
snake
playing
in
the
water
Я
маленькая
красная
змейка,
играющая
в
воде
Wriggle,
wriggle,
wriggle"
Извивайся,
извивайся,
извивайся"
Now
there's
nobody
left
sitting
in
the
water
Теперь
в
воде
больше
никого
не
осталось.
Nobody
left
doing
what
they
oughta
Никто
не
остался
делать
то,
что
должен
был
There's
nothing
left
but
the
lily
pad
Там
не
осталось
ничего,
кроме
листа
кувшинки
The
duck
and
the
frog
ran
away,
I'm
sad
Утка
и
лягушка
убежали,
мне
грустно
'Cause
there's
nobody
left
sitting
in
the
water
Потому
что
в
воде
больше
никого
не
осталось.
Boo,
hoo,
hoo
Бу-у-у,
ху-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zaritsky, Barrows
Attention! Feel free to leave feedback.