Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Love Goes On And On
Wahre Liebe geht immer weiter
True
love
goes
on
and
on
Wahre
Liebe
geht
immer
weiter
My
darling,
I'll
always
love
you
Meine
Liebste,
ich
werde
dich
immer
lieben
The
white
snow
of
Christmas
will
melt
away
Der
weiße
Schnee
von
Weihnachten
wird
wegschmelzen
The
darkness
of
evening
will
end
the
day
Die
Dunkelheit
des
Abends
wird
den
Tag
beenden
And
time
will
wither
the
strongest
tree
Und
die
Zeit
wird
den
stärksten
Baum
verwelken
lassen
But
nothing
will
change
you
and
me
Aber
nichts
wird
dich
und
mich
ändern
For
true
love
goes
on
and
on
Denn
wahre
Liebe
geht
immer
weiter
Our
love
will
be
ever
new
Unsere
Liebe
wird
immer
neu
sein
True
love
goes
on
and
on
Wahre
Liebe
geht
immer
weiter
My
darling,
I'll
always
love
you
Meine
Liebste,
ich
werde
dich
immer
lieben
The
mightiest
mountain
may
tumble
down
Der
mächtigste
Berg
mag
einstürzen
The
world
may
even
stop
spinning
round
Die
Welt
mag
sogar
aufhören,
sich
zu
drehen
A
star
may
fall
to
the
deep
blue
sea
Ein
Stern
mag
ins
tiefblaue
Meer
fallen
But
nothing
will
change
you
and
me
Aber
nichts
wird
dich
und
mich
ändern
[Repeat
CHORUS]
[REFRAIN
wiederholen]
Some
days
the
sun
will
forget
to
shine
An
manchen
Tagen
wird
die
Sonne
vergessen
zu
scheinen
In
autumn,
the
leaves
will
desert
the
vine
Im
Herbst
werden
die
Blätter
den
Weinstock
verlassen
An
ocean
may
someday
a
desert
be
Ein
Ozean
mag
eines
Tages
eine
Wüste
sein
But
nothing
will
change
you
and
me
Aber
nichts
wird
dich
und
mich
ändern
[Repeat
CHORUS]
[REFRAIN
wiederholen]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Ross, Richard Adler
Attention! Feel free to leave feedback.