Lyrics and translation Burn-O - 20 Mil (feat. NexoAnexo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20 Mil (feat. NexoAnexo)
20 Миллионов (feat. NexoAnexo)
Mano
duvido
cê
botar
20
mil
na
bag,
like
that
(Like
that,
like
that)
Ставлю
20
тысяч
баксов,
ты
не
положишь
их
в
сумку,
вот
так
(Вот
так,
вот
так)
O
meu
bando
faz
a
pesagem
de
kilo
desse
cash
(Cash,
cash)
Моя
банда
взвешивает
эти
деньги
килограммами
(Наличные,
наличные)
Me
perguntam
se
tudo
isso
é
de
verdade,
yeah,
no
cap
(Ow,
ow)
Меня
спрашивают,
правда
ли
всё
это,
да,
без
обмана
(Оу,
оу)
Essa
porra
é
mont'de
falso,
de
inimigo
e
de
mulher
(Yeah,
yeah)
Эта
хрень
- куча
фальшивок,
врагов
и
баб
(Ага,
ага)
Vinte
mil
nos
shows
(20k)
Двадцать
тысяч
за
концерты
(20k)
Esses
falsos
hoje
se
mordem,
olhe
onde
nós
chegou
(Yeah)
Эти
фальшивки
сегодня
кусают
локти,
посмотри,
куда
мы
забрались
(Ага)
Roda
punk
gigantesca,
mosh
tipo
wow
Гигантская
панк-тусовка,
движуха
типа
вау
Mano
a
vibe
desse
beat
é
rock
'n
roll
Чувак,
этот
бит
качает
как
рок-н-ролл
Se
a
missão
é
fazer
hit
eu
colo
com
o
Burn-O
Если
нужно
сделать
хит,
я
делаю
это
с
Burn-O
Vou
comprar
um
jaco
de
pele
tipo
John
Snow
Куплю
себе
шубу,
как
у
Джона
Сноу
To
gelado
olha
o
drip,
pulso
congelou
(Ice)
Я
холодный,
посмотри
на
мой
стиль,
пульс
замер
(Лёд)
Me
fodi
pra
chegar
aqui
mas
o
mundo
girou
Я
надрал
задницу,
чтобы
добиться
этого,
но
мир
перевернулся
Superei
dificuldade,
hoje
posso
e
sou
Преодолел
трудности,
сегодня
я
могу
и
я
есть
Autoestima,
carro
caro,
o
jogo
virou
Самооценка,
дорогая
машина,
игра
перевернулась
Valorizo
a
minha
família
sei
bem
quem
sou
Ценю
свою
семью,
знаю,
кто
я
Pra
mim
é
indiferente
quem
contra
tentou,
no
cap
bro
Мне
всё
равно,
кто
пытался
противостоять,
без
обмана,
бро
Mano
duvido
cê
botar
20
mil
na
bag,
like
that
(Like
that,
like
that)
Ставлю
20
тысяч
баксов,
ты
не
положишь
их
в
сумку,
вот
так
(Вот
так,
вот
так)
O
meu
bando
faz
a
pesagem
de
kilo
desse
cash
(Cash,
cash)
Моя
банда
взвешивает
эти
деньги
килограммами
(Наличные,
наличные)
Me
perguntam
se
tudo
isso
é
de
verdade,
yeah,
no
cap
(Ow,
ow)
Меня
спрашивают,
правда
ли
всё
это,
да,
без
обмана
(Оу,
оу)
Essa
porra
é
mont'de
falso,
de
inimigo
e
de
mulher
(Yeah,
yeah)
Эта
хрень
- куча
фальшивок,
врагов
и
баб
(Ага,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burn-o, Nexoanexo
Attention! Feel free to leave feedback.