Lyrics and translation Burna Bandz - Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
got
you
in
that
jam
bro
(don't
worry
bro)
братан,
тебя
зажали
(не
переживай,
бро)
We
gonna
work
this
shit
out
Мы
разрулим
эту
хрень.
Bro
heard
they
got
you
in
that
water
Братан,
слышал,
ты
в
дерьме.
Now
you
stacking
fees
for
the
lawyers
Теперь
ты
бабки
адвокатам
отстегиваешь.
Pulled
out
but
the
win
ain't
even
started
Выпутался,
но
игра
еще
не
началась.
See
these
goons
they
got
their
heart
in
Эти
гориллы,
у
них
есть
запал,
They
ain't
gonna
risk
it
put
their
all
in
но
они
не
рискнут,
не
выложатся
по
полной.
When
it's
time
to
ride
Когда
пора
действовать,
I
swear
it's
like
they
stallin'
клянусь,
они
тормозят.
So
I
separate
myself
Поэтому
я
отделяюсь,
On
the
run
to
the
walk
ухожу
в
закат.
Ain't
too
many
real
left
but
I
don't
do
it
for
no
one
else
Настоящих
мужиков
мало
осталось,
но
я
не
для
кого-то
стараюсь.
Let
a
nigga
disrespect
make
a
fool
of
himself
Пусть
какой-нибудь
фраер
выставит
себя
дураком.
This
glizzy
bad
for
his
health
Этот
ствол
вреден
для
его
здоровья.
Get
him
cooked
like
the
chef
Зажарю
его,
как
шеф-повар.
Bitch
buggin'
like
a
pest
just
cause
I
don't
answer
texts
Сучка
бесит,
как
паразит,
только
потому,
что
я
не
отвечаю
на
сообщения.
See
they
diss
and
sending
dess
but
that's
as
far
as
it
gets
Они
диссят
и
шлют
угрозы,
но
дальше
этого
не
заходит.
'Cause
when
we
pull
up
know
the
rest
Потому
что,
когда
мы
подъезжаем,
все
всё
понимают.
Black
suits
black
dress
Черные
костюмы,
черные
платья.
Better
roll
we
press
Лучше
валите,
мы
прессуем.
In
the
trap
we
finesse
В
ловушке
мы
виртуозы.
They
shot
my
dog
the
other
day
like
shit
we
almost
lost
him
На
днях
подстрелили
моего
пса,
чуть
не
потеряли
его,
блин.
Father
know
we
got
blessed
even
though
we
sin
often
Отец
знает,
что
мы
благословлены,
хоть
и
часто
грешим.
Got
brothers
fighting
cases
Братья
по
судам
таскаются,
I
just
wish
the
best
for
him
желаю
им
только
лучшего.
Canteen
I
drop
it
on
him
Кэнтину
на
него
потрачу.
Phone
calls
I
can't
ignore
them
Телефонные
звонки,
я
не
могу
их
игнорировать.
Bro
heard
they
got
you
in
that
water
Братан,
слышал,
ты
в
дерьме.
(That
water,
that
water,
that
water,
that
water,
that
water)
(В
дерьме,
в
дерьме,
в
дерьме,
в
дерьме,
в
дерьме.)
Bro
heard
they
got
you
in
that
water
Братан,
слышал,
ты
в
дерьме.
(In
that
water,
in
that
water,
(В
дерьме,
в
дерьме,
In
that
water,
in
that
water,
that
water)
в
дерьме,
в
дерьме,
в
дерьме.)
Bro
heard
they
got
you
in
that
water
(uhh
uh
uh,
deep
in
that
water)
Братан,
слышал,
ты
в
дерьме
(у-у-у,
по
уши
в
дерьме).
Bro
heard
they
got
you
in
that
water
(deep
in
that
water,
uhh)
Братан,
слышал,
ты
в
дерьме
(по
уши
в
дерьме,
у-у).
And
my
youngin'
he
be
shopping
like
he
strolling
through
the
store
А
мой
молодой
шопится,
как
будто
по
магазину
прогуливается.
And
when
I
cashout
in
the
store
you
know
I
ask
him
what
he
want
И
когда
я
в
магазине
затариваюсь,
знаешь,
я
спрашиваю
его,
что
он
хочет.
In
the
studio
going'
crazy
'cause
I
got
niggas
on
the
block
В
студии
схожу
с
ума,
потому
что
у
меня
парни
на
районе
пашут.
I'm
just
focused
on
the
plot
my
nigga
gotta
make
it
out
Я
сосредоточен
на
плане,
мой
нигга
должен
вырваться.
And
who
they
when
you
down
and
out
А
кто
они,
когда
ты
на
дне?
I'm
just
tryna
dodge
a
drought
Я
просто
пытаюсь
избежать
засухи.
Buy
the
lassos
for
the
trap
house
and
cash
the
racks
out
Куплю
лассо
для
хаты
и
бабки
обналичю.
Bounce
the
stash
in
the
couch
Заначку
в
диване
спрячу.
Count
twenty
lost
count
Считал
до
двадцати,
сбился
со
счета.
And
for
the
right
amount
my
youngin'
put
him
in
the
lost
and
found
А
за
нужную
сумму
мой
молодой
отправит
его
на
тот
свет.
This
for
my
niggas
in
the
water
and
it's
getting
harder
Это
для
моих
ниггеров,
которым
тяжело,
и
становится
все
труднее.
And
it's
getting
harder
И
становится
все
труднее.
Tryna
dodge
indictment
Tryna
dodge
a
court
order
Пытаются
избежать
обвинения.
Пытаются
избежать
судебного
постановления.
Solid
like
a
fortress
Крепкие,
как
крепость.
Never
could
they
break
us
Они
никогда
не
смогут
нас
сломить.
And
if
they
want
this
smoke
we
bring
it
to
them
like
a
waiter
И
если
им
нужен
этот
дым,
мы
приносим
его
им,
как
официант.
Money
conversations
Разговоры
о
деньгах.
That's
all
I
be
talking
about
T
Dub
he
don't
play
around
Только
об
этом
и
говорю.
Ти
Даб
не
шутит.
And
J
mon
yeah
he
home
now
А
Джей
Мон,
да,
он
теперь
дома.
And
the
phone
booming
so
you
know
the
trap
mobile
И
телефон
разрывается,
так
что
ты
знаешь,
передвижная
точка
работает.
I'm
a
do
the
day
shift
like
bro
get
the
night
route
Я
возьму
дневную
смену,
бро,
возьми
ночной
маршрут.
Screaming
free
thirty
Кричу
"Свободу
Тридцатому".
I
ain't
seen
bro
in
a
long
time
Давно
не
видел
братана.
Flights
out
to
LA
Рейсы
в
Лос-Анджелес.
Tryna
get
some
of
that
sunshine
Пытаюсь
поймать
немного
солнца.
And
if
we
talking
war
time,
they
don't
want
it
with
mine
И
если
мы
говорим
о
военном
времени,
они
не
хотят
связываться
с
моими.
Scared
to
get
their
feet
wet
Боятся
замочить
ноги.
Scared
to
make
that
sacrifice
Боятся
пойти
на
жертвы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Martin, Traequan Mahoney, Wesley Attipou
Attention! Feel free to leave feedback.