Lyrics and translation Burning Caravan - En el Espacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
saltara
en
el
aire
y
me
sustuviera
ahí
Если
бы
я
прыгнул
в
воздух
и
завис
там,
Al
volver
voy
a
encontrarme
a
kilómetros
de
aquí.
Вернувшись,
я
бы
оказался
в
километрах
отсюда.
Si
las
cuentas
de
los
sabios
tienen
la
razón
Если
расчеты
мудрецов
верны,
Y
la
tierra
es
redonda
y
gira
sobre
sí.
И
Земля
круглая
и
вращается
вокруг
своей
оси.
Yo
por
mi
parte
desearía
que
la
tierra
fuera
más
veloz
(Bis)
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
быстрее
(2
раза)
Yo
desearía
que
la
tierra
fuera
más
veloz
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
быстрее.
Le
falta
fuerza
y
energía
con
gente
de
sangre
caliente
Ей
не
хватает
силы
и
энергии
с
людьми
горячей
крови.
Ellos
solo
quieren
gozar
de
ti
pero
lo
que
es
amor
no
hay.
Они
только
хотят
наслаждаться
тобой,
но
любви-то
нет.
Yo
no
soy
una
ensalada,
no
tengo
raíz.
Я
не
салат,
у
меня
нет
корней.
Voy
contento,
suelto
amarras,
voy
lejos
de
aquí.
Por
detrás
de
esos
muros
se
ve
la
prisión,
Я
иду
довольный,
бросаю
якоря,
ухожу
далеко
отсюда.
За
этими
стенами
видна
тюрьма,
¡A
escapar
por
el
tejado
lejos
hacia
el
Sol!
Бежать
по
крыше,
далеко
к
Солнцу!
Yo
por
mi
parte
desearía
que
la
tierra
fuera
más
veloz
(Bis)
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
быстрее
(2
раза)
Le
falta
fuerza
y
energía
con
gente
de
sangre
caliente
Ей
не
хватает
силы
и
энергии
с
людьми
горячей
крови.
Ellos
solo
quieren
gozar
de
ti
pero
lo
que
es
amor
no
hay.
Они
только
хотят
наслаждаться
тобой,
но
любви-то
нет.
Yo
desearía
que
la
tierra
fuera
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
Yo
desearía
que
la
tierra
fuera
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
Yo
desearía
que
la
tierra
fuera
más
veloz.
Я
бы
хотел,
чтобы
Земля
вращалась
быстрее.
Le
falta
fuerza
y
energía
con
gente
de
sangre
caliente
Ей
не
хватает
силы
и
энергии
с
людьми
горячей
крови.
Ellos
solo
quieren
gozar
de
ti
pero
lo
que
es
amor
no
hay.
Они
только
хотят
наслаждаться
тобой,
но
любви-то
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Martí, Javier Ojeda
Attention! Feel free to leave feedback.