Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Velocidad
Die Geschwindigkeit
La
velocidad
me
estimula,
las
alturas
me
dan
vértigo,
Die
Geschwindigkeit
regt
mich
an,
die
Höhen
machen
mich
schwindelig,
El
encierro
es
claustrofobia.
Das
Eingesperrtsein
ist
Klaustrophobie.
Me
deslizo
gravitando
sin
caer,
pero
quisiera
poderme
detener,
Ich
gleite
schwebend,
ohne
zu
fallen,
aber
ich
möchte
anhalten
können,
No
le
temo
a
nada
cotidiano,
en
verdad
nada
me
asusta
Ich
fürchte
nichts
Alltägliches,
wirklich
nichts
macht
mir
Angst
Y
a
la
muerte
coqueteo.
Und
mit
dem
Tod
kokettiere
ich.
Uno
cuanto
más
sabe
de
sí,
más
miedo
siente
de
existir.
Je
mehr
ich
über
mich
weiß,
desto
mehr
Angst
habe
ich
zu
existieren.
Cuanto
más
yo
crezco,
más
pequeño
yo
me
siento,
Je
mehr
ich
wachse,
desto
kleiner
fühle
ich
mich,
Cuanto
más
entiendo
más
preguntas
tengo.
Je
mehr
ich
verstehe,
desto
mehr
Fragen
habe
ich.
Cuanto
más
me
enamoro
de
ti,
yo
más
lejos
quisiera
huir.
Je
mehr
ich
mich
in
dich
verliebe,
desto
weiter
möchte
ich
fliehen.
Yo
quisiera
ser
un
hombre
sabio
y
vivir
en
el
nirvana
Ich
möchte
ein
weiser
Mann
sein
und
im
Nirvana
De
tus
besos
y
tu
abrazo.
Deiner
Küsse
und
deiner
Umarmung
leben.
Cuanto
más
cercano
estoy
de
ti
más
lejos
me
siento
de
mí.
Je
näher
ich
dir
bin,
desto
weiter
fühle
ich
mich
von
mir
entfernt.
He
encontrado
el
equilibrio
algunas
veces
Ich
habe
manchmal
das
Gleichgewicht
gefunden
Y
cuando
he
logrado
entender
todo
este
asunto
Und
wenn
ich
es
geschafft
habe,
diese
ganze
Sache
zu
verstehen
Se
me
borra
de
pronto
sin
saber
¿qué
era
lo
que
alcancé
yo
a
comprender?
Verschwindet
es
plötzlich,
ohne
dass
ich
weiß,
was
es
war,
das
ich
zu
verstehen
vermochte?
A
pesar
de
las
ganas
que
tengo
de
vivir
Trotz
der
Lust,
die
ich
am
Leben
habe
Y
a
pesar
de
lo
voluptuoso
del
mundo,
Und
trotz
der
Üppigkeit
der
Welt,
Tantas
veces
me
quiero
morir,
tantas
veces
no
quiero
vivir.
So
oft
möchte
ich
sterben,
so
oft
möchte
ich
nicht
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Barclay, Emile Stern, Francisco Martí
Attention! Feel free to leave feedback.