Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Peep
Späher an der Tür
Door
peep
shall
not
enter
this
a
holy
land
Der
Späher
an
der
Tür
soll
nicht
eintreten
in
dieses
heilige
Land
Where
wise
and
true
man
stand
sipping
Wo
weise
und
wahre
Männer
stehen
und
nippen
From
this
cupful
cup
of
peace
Aus
diesem
Kelch
voll
Frieden
Not
one
shall
enter,
not
one
Kein
Einziger
soll
eintreten,
kein
Einziger
Door
people
shall
not
enter
Späher
sollen
nicht
eintreten
This
a
holy
land
Dies
ist
ein
heiliges
Land
Where
wise
and
true
man
stand
Wo
weise
und
wahre
Männer
stehen
Sipping
from
the
cup
of
peace
Nippend
aus
dem
Kelch
voll
Frieden
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
Chant
down
a
babylon
Chantet
Babylon
nieder
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
You
give
thanks
and
praise
Ihr
dankt
und
preist
To
the
holy
man
of
creation
Dem
Heiligen
der
Schöpfung
You
chant
down
a
babylon
Ihr
chantet
Babylon
nieder
Chant
down
a
babylon
Chantet
Babylon
nieder
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
Chant
down
a
babylon
Chantet
Babylon
nieder
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
Give
thanks
and
praise
Dankt
und
preist
To
the
holy
man
of
creation
Dem
Heiligen
der
Schöpfung
Door
peep
shall
not
enter
Der
Späher
an
der
Tür
soll
nicht
eintreten
This
a
holy
land
Dies
ist
ein
heiliges
Land
Where
wise
and
true
man
stand
Wo
weise
und
wahre
Männer
stehen
Sipping
from
the
cup
of
peace
Nippend
aus
dem
Kelch
voll
Frieden
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
We
chant
down
a
babylon
Wir
chanten
Babylon
nieder
Chant
down
a
babylon
Chantet
Babylon
nieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winston Rodney
Attention! Feel free to leave feedback.