Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greetings - 2002 Remastered Version
Grüße - 2002 Remastered Version
Black
Jah,
black
Jah
come
from
Africa
Schwarzer
Jah,
schwarzer
Jah
kommt
aus
Afrika
Black
Jah,
black
Jah
come
from
Africa
Schwarzer
Jah,
schwarzer
Jah
kommt
aus
Afrika
First
black
man
was
from
Africa
(yes,
greetings)
Der
erste
schwarze
Mann
kam
aus
Afrika
(ja,
Grüße)
First
black
woman
was
from
Africa
(yes,
greetings)
Die
erste
schwarze
Frau
kam
aus
Afrika
(ja,
Grüße)
Black
Jah,
black
Jah
come
from
Africa
Schwarzer
Jah,
schwarzer
Jah
kommt
aus
Afrika
Black
Jah,
black
Jah
come
from
Africa
Schwarzer
Jah,
schwarzer
Jah
kommt
aus
Afrika
Greetings
Africa
(yes,
greetings)
Grüße
Afrika
(ja,
Grüße)
Greetings
Nigeria
(yes,
greetings)
Grüße
Nigeria
(ja,
Grüße)
Greetings
Zimbabwe
(yes,
greetings)
Grüße
Simbabwe
(ja,
Grüße)
Greetings
Kenya
(yes,
greetings)
Grüße
Kenia
(ja,
Grüße)
Greetings
Ethiopia
(yes,
greetings)
Grüße
Äthiopien
(ja,
Grüße)
Greetings
Addis
Abeba
(yes,
greetings)
Grüße
Addis
Abeba
(ja,
Grüße)
Greetings
Africa
(yes,
greetings)
Grüße
Afrika
(ja,
Grüße)
Greetings
(yes,
greetings)
Grüße
(ja,
Grüße)
One
thing
I
don't
understand
Eines
verstehe
ich
nicht
How
so
many
black
people
in
America
Wie
so
viele
schwarze
Menschen
in
Amerika
Have
no
intention
Keinen
Bezug
haben
Have
no
respect
for
their
culture
Keinen
Respekt
vor
ihrer
Kultur
haben
I
wonder
why,
I
wonder
why
Ich
frage
mich
warum,
ich
frage
mich
warum
But,
anyway,
I-man
love
Aber,
wie
auch
immer,
Ich
liebe
I-man
love
I-man
black
brethren
in
America
(yes,
greetings)
Ich
liebe
meine
schwarzen
Brüder
in
Amerika
(ja,
Grüße)
I-man
love
I-man
black
sistren
in
America
Ich
liebe
meine
schwarzen
Schwestern
in
Amerika
Even
thouh
they
say
that
them
a
Yankee
Auch
wenn
sie
sagen,
dass
sie
Yankees
sind
Never,
never,
never,
never
mind
that
Egal,
egal,
egal,
egal
A'
me
brethren
(yes,
greetings)
Sie
sind
meine
Brüder
(ja,
Grüße)
Never,
never
mind
that
a'
me
sistren
Egal,
egal,
sie
sind
meine
Schwestern
So
they
cause
I
an
I
people
So
bringen
sie
mein
Volk
dazu
To
disown
they
people
Ihre
Herkunft
zu
verleugnen
But
what
a
day
when
I
an
I
people
get
together
Aber
was
für
ein
Tag,
wenn
mein
Volk
zusammenkommt
Start
to
hold
each
other
Anfängt,
zusammenzuhalten
What
a
feedback
the
wicked
get
Was
für
einen
Rückschlag
die
Bösen
bekommen
What
a
feedback
the
wicked
get
Was
für
einen
Rückschlag
die
Bösen
bekommen
What
a
feedback
Was
für
einen
Rückschlag
Let
me
light
my
spliff
Lass
mich
meinen
Spliff
anzünden
Get
a
clean
and
deep
meditation
Um
eine
reine
und
tiefe
Meditation
zu
finden
About
black
people
hist'ry
and
culture
Über
die
Geschichte
und
Kultur
der
schwarzen
Menschen
What
a
feedback
the
wicked
get
Was
für
einen
Rückschlag
die
Bösen
bekommen
What
a
feedback
the
wicked
get
Was
für
einen
Rückschlag
die
Bösen
bekommen
What
a
feedback
Was
für
einen
Rückschlag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winston Rodney
Attention! Feel free to leave feedback.