Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcus
Garvey's
words
come
to
pass
Marcus
Garveys
Worte
bewahrheiten
sich
Marcus
Garvey's
words
come
to
pass
Marcus
Garveys
Worte
bewahrheiten
sich
Can't
get
no
food
to
eat
Kriege
nichts
zu
essen
Can't
get
no
money
to
spend,
woo
Kriege
kein
Geld
zum
Ausgeben,
woo
Can't
get
no
food
to
eat
Kriege
nichts
zu
essen
Can't
get
no
money
to
spend,
woo
Kriege
kein
Geld
zum
Ausgeben,
woo
Come,
little
one
and
let
me
do
what
I
can
do
for
you
Komm,
Kleine,
und
lass
mich
tun,
was
ich
für
dich
tun
kann
And
you
and
you
alone
come,
little
one,
woo
Und
du
und
du
allein
komm,
Kleine,
woo
Let
me
do
what
I
can
do
for
you
and
you
alone,
woo
Lass
mich
tun,
was
ich
für
dich
tun
kann
und
für
dich
allein,
woo
He
who
knows
the
right
thing
and
do
it
not
Wer
das
Richtige
kennt
und
es
nicht
tut
Shall
be
spanked
with
many
stripes
Soll
mit
vielen
Hieben
geschlagen
werden
Weeping
and
wailing
and
moaning
Weinen
und
Wehklagen
und
Stöhnen
You've
got
yourself
to
blame,
I
tell
you
Du
hast
es
dir
selbst
zuzuschreiben,
sage
ich
dir
Do
right
do
right
do
right
do
right
do
right
Tu
Recht
tu
Recht
tu
Recht
tu
Recht
tu
Recht
Tell
you
to
do
right,
woo
Sage
dir,
tu
Recht,
woo
Beg
you
to
do
right,
woo
Bitte
dich,
tu
Recht,
woo
Where
is
Bagawire
Wo
ist
Bagawire
He's
nowhere
to
be
found,
he
can't
be
found
Er
ist
nirgends
zu
finden,
er
kann
nicht
gefunden
werden
First
betrayer
who
gave
away
Marcus
Garvey
Der
erste
Verräter,
der
Marcus
Garvey
verraten
hat
Son
of
Satan,
First
prophesy
Sohn
Satans,
Erste
Prophezeiung
Catch
them,
Garvey
old
Fang
sie,
alter
Garvey
Catch
them
Garvey,
catch
them,
woo
Fang
sie,
Garvey,
fang
sie,
woo
Hold
them
Marcus,
hold
them,
woo
Halt
sie,
Marcus,
halt
sie,
woo
Marcus
Garvey,
Marcus,
woo
Marcus
Garvey,
Marcus,
woo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Winston Godfrey
Attention! Feel free to leave feedback.