Burning Spear - Marcus Senior - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Burning Spear - Marcus Senior




Someone must know the people he usually talk to
Кто-то должен знать людей, с которыми он обычно разговаривает.
Someone must know the places he usually go
Кто-то должен знать места, где он обычно бывает.
Someone must know
Кто-то должен знать.
Someone, someone must know
Кто - то, кто-то должен знать.
Get up, stand up, and speak the truth
Вставай, вставай и Говори правду.
Get up, stand up, and speak the truth
Вставай, вставай и Говори правду.
Get up, stand up, and speak the truth, get up
Вставай, вставай и Говори правду, вставай!
Get up, stand up, and speak the truth
Вставай, вставай и Говори правду.
Get up, stand up, and speak the truth
Вставай, вставай и Говори правду.
Ask mother, whoa yeah, ask father, mhmm
Спроси маму, уоу, да, спроси отца, МММ
Brothers and sisters too, brothers and sisters too
Братья и сестры тоже, братья и сестры тоже.
They tried to prim everything which is wrong
Они пытались приукрасить все, что неправильно.
They give to him everything which is bad
Они дают ему все, что плохо.
They tried to buy him out materially
Они пытались выкупить его материально.
Little did they know, Marcus Garvey
Мало ли они знали, Маркус Гарви.
Never subdued
Никогда не подчинялся.
He never subdued
Он никогда не подчинялся.
Garvey never
Гарви никогда
Marcus never, never, no, oh-oh
Маркус никогда, никогда, нет, о-о
From parish to parish
От прихода к приходу.
From district to district
Из района в район.
From village to village
Из деревни в деревню.
From town to town
Из города в город.
From countries to countries
Из страны в страну.
From state to state
Из штата в штат.
He go all around
Он ходит вокруг да около
Garvey, go all around
Гарви, обойди вокруг.
He go all around, around
Он ходит кругами, кругами.
Little did they know
Мало ли они знали.
He never subdued
Он никогда не подчинялся.
He never subdued
Он никогда не подчинялся.
He never subdued
Он никогда не подчинялся.
Marcus never
Маркус никогда
Never, never, never, never, never
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда.
Never, never, never, never, never
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда.
Never subdued, whoa, he never subdued
Никогда не подчинялся, ого, он никогда не подчинялся.
Never subdued, he never subdued
Никогда не подчинялся, он никогда не подчинялся.
Garvey never, Marcus never, never
Гарви никогда, Маркус никогда, никогда.
Whoa, whoa, whoa, oh, oh
Уоу, уоу, уоу, оу, оу
From parish to parish
От прихода к приходу.
From district to district
Из района в район.
From village to village
Из деревни в деревню.
From town to town
Из города в город.
From countries to countries
Из страны в страну.
From state to state
Из штата в штат.
He go all around
Он ходит вокруг да около
Garvey, go all around
Гарви, обойди вокруг.
He go all around, around
Он ходит кругами, кругами.
Little did they know
Мало ли они знали.
He never subdued
Он никогда не подчинялся.





Writer(s): Winston Godfrey Rodney


Attention! Feel free to leave feedback.