Lyrics and translation Burning Spear - Marcus Senior
Marcus Senior
Старший Маркус
Someone
must
know
the
people
he
usually
talk
to
Кто-то
должен
знать
людей,
с
которыми
он
обычно
говорит,
милая.
Someone
must
know
the
places
he
usually
go
Кто-то
должен
знать
места,
которые
он
обычно
посещает.
Someone
must
know
Кто-то
должен
знать.
Someone,
someone
must
know
Кто-то,
кто-то
должен
знать.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Встань,
встань
и
говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Встань,
встань
и
говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth,
get
up
Встань,
встань
и
говори
правду,
встань.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Встань,
встань
и
говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Встань,
встань
и
говори
правду.
Ask
mother,
whoa
yeah,
ask
father,
mhmm
Спроси
мать,
о
да,
спроси
отца,
хмм.
Brothers
and
sisters
too,
brothers
and
sisters
too
Братьев
и
сестер
тоже,
братьев
и
сестер
тоже.
They
tried
to
prim
everything
which
is
wrong
Они
пытались
приукрасить
все,
что
неправильно.
They
give
to
him
everything
which
is
bad
Они
давали
ему
все,
что
плохо.
They
tried
to
buy
him
out
materially
Они
пытались
подкупить
его
материально.
Little
did
they
know,
Marcus
Garvey
Мало
ли
они
знали,
Маркус
Гарви.
Never
subdued
Никогда
не
сдавался.
He
never
subdued
Он
никогда
не
сдавался.
Garvey
never
Гарви
никогда.
Marcus
never,
never,
no,
oh-oh
Маркус
никогда,
никогда,
нет,
о-о.
From
parish
to
parish
От
прихода
к
приходу.
From
district
to
district
От
района
к
району.
From
village
to
village
От
деревни
к
деревне.
From
town
to
town
От
города
к
городу.
From
countries
to
countries
От
страны
к
стране.
From
state
to
state
От
штата
к
штату.
He
go
all
around
Он
путешествовал
повсюду.
Garvey,
go
all
around
Гарви,
путешествовал
повсюду.
He
go
all
around,
around
Он
путешествовал
повсюду,
повсюду.
Little
did
they
know
Мало
ли
они
знали.
He
never
subdued
Он
никогда
не
сдавался.
He
never
subdued
Он
никогда
не
сдавался.
He
never
subdued
Он
никогда
не
сдавался.
Marcus
never
Маркус
никогда.
Never,
never,
never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Never,
never,
never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Never
subdued,
whoa,
he
never
subdued
Никогда
не
сдавался,
о,
он
никогда
не
сдавался.
Never
subdued,
he
never
subdued
Никогда
не
сдавался,
он
никогда
не
сдавался.
Garvey
never,
Marcus
never,
never
Гарви
никогда,
Маркус
никогда,
никогда.
Whoa,
whoa,
whoa,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о.
From
parish
to
parish
От
прихода
к
приходу.
From
district
to
district
От
района
к
району.
From
village
to
village
От
деревни
к
деревне.
From
town
to
town
От
города
к
городу.
From
countries
to
countries
От
страны
к
стране.
From
state
to
state
От
штата
к
штату.
He
go
all
around
Он
путешествовал
повсюду.
Garvey,
go
all
around
Гарви,
путешествовал
повсюду.
He
go
all
around,
around
Он
путешествовал
повсюду,
повсюду.
Little
did
they
know
Мало
ли
они
знали.
He
never
subdued
Он
никогда
не
сдавался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winston Godfrey Rodney
Attention! Feel free to leave feedback.