Lyrics and translation Burning Spear - My Island
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
Is
this
another
Christopher
Columbus
Это
что,
еще
один
Христофор
Колумб?
Is
this
another
old
pirate
game
Это
что,
очередная
старая
пиратская
игра?
Is
this
another
Christopher
Columbus
Это
что,
еще
один
Христофор
Колумб?
Is
this
another
old
pirate
game
Это
что,
очередная
старая
пиратская
игра?
If
this
is
a
war,
a
musical
war
Если
это
война,
музыкальная
война
I
want
you
to
know,
I
decided
to
fight
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
решил
сражаться
Come
in
my
soldiers
Вперед,
мои
солдаты
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Fight
for
our
right
Сражаться
за
наше
право
Come
in
my
soldiers
Вперед,
мои
солдаты
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Fight
for
our
right
Сражаться
за
наше
право
I
and
I
yading
in
the
footstep,
the
footstep
of
the
Kings
Highway
Я
и
Я
следуем
по
стопам,
по
стопам
Царского
Пути
I
and
I
yading
in
the
footstep,
the
footstep
of
the
Kings
Highway
Я
и
Я
следуем
по
стопам,
по
стопам
Царского
Пути
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
So
you
think
you
come
again
to
trick
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
обмануть
нас?
So
you
think
you
come
again
to
fool
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
одурачить
нас?
So
you
think
you
come
again
to
trick
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
обмануть
нас?
So
you
think
you
come
again
to
fool
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
одурачить
нас?
Long,
long,
long,
long,
long
time
ago
Давным-давно,
My
old
great
grandfather
father,
usually
work
in
this
plantation
Мой
прапрадед
обычно
работал
на
этой
плантации
Long,
long,
long,
long,
long
time
ago
Давным-давно,
My
old
great
grandfather
father,
usually
work
in
this
plantation
Мой
прапрадед
обычно
работал
на
этой
плантации
Water
carrier
Food
server
Носильщик
воды,
подавальщик
еды
So
you
think
you
come
again
to
trick
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
обмануть
нас?
So
you
think
you
come
again
to
fool
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
одурачить
нас?
So
you
think
you
come
again
to
trick
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
обмануть
нас?
So
you
think
you
come
again
to
fool
us
Так
ты
думаешь,
ты
снова
пришла
одурачить
нас?
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
If
this
is
a
war,
a
musical
war
Если
это
война,
музыкальная
война
I
want
you
to
know,
I
decided
to
fight
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
решил
сражаться
Come
in
my
soldiers
Вперед,
мои
солдаты
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Come
and
let
us
fight
Вперед,
давайте
сражаться
Fight
for
our
right
Сражаться
за
наше
право
I
and
I
yading
in
the
footstep,
the
footstep
of
the
Kings
Highway
Я
и
Я
следуем
по
стопам,
по
стопам
Царского
Пути
I
and
I
yading
in
the
footstep,
the
footstep
of
the
Kings
Highway
Я
и
Я
следуем
по
стопам,
по
стопам
Царского
Пути
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
You
live
on
my
island
Ты
живешь
на
моем
острове
And
you
own
all
my
rights
И
владеешь
всеми
моими
правами
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Give
me
what
is
mine
Отдай
мне
то,
что
принадлежит
мне
Remember
you
live
on
my
island
(Repeat)
Помни,
ты
живешь
на
моем
острове
(Повтор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Winston Godfrey
Attention! Feel free to leave feedback.