Lyrics and translation Burt Bacharach - We Should Have Met Sooner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Should Have Met Sooner
Нам следовало встретиться раньше
We
should
have
met
sooner
Нам
следовало
встретиться
раньше,
Before
the
others
came
along
До
того,
как
появились
другие,
To
scare
you
and
bind
you
Чтобы
напугать
тебя
и
связать,
To
tie
you
with
responsibilities
Чтобы
обременять
тебя
ответственностью.
Before
the
wind
was
out
of
your
hair
Пока
ветер
еще
играл
в
твоих
волосах,
We
should
have
met
sooner
Нам
следовало
встретиться
раньше,
Before
morgages
and
children
До
ипотек
и
детей,
To
hold
you
and
chain
you
Чтобы
удержать
тебя
и
сковать
цепями,
To
smother
you
with
demands
Чтобы
задушить
тебя
требованиями.
Before
the
wind
was
out
of
your
hair
Пока
ветер
еще
играл
в
твоих
волосах,
We
should
have
met
sooner
Нам
следовало
встретиться
раньше,
And
held
off
the
world
for
a
while
И
на
время
отгородиться
от
мира,
To
have
time
only
for
each
other
Чтобы
у
нас
было
время
только
друг
для
друга,
To
escape
the
number
days
and
nights
Чтобы
убежать
от
череды
дней
и
ночей.
Before
the
sun
was
out
of
your
eyes
Пока
солнце
еще
светило
в
твоих
глазах,
Now
we
must
be
gipsies
in
the
subways
Теперь
мы
должны
быть
цыганами
в
метро,
Dreamers
in
the
city
park
Мечтателями
в
городском
парке,
Wanderers
with
only
weekends
Странниками,
у
которых
есть
только
выходные,
Lovers
with
one
eye
on
the
back
Влюбленными,
которые
постоянно
оглядываются
назад.
We
should
have
met
sooner
Нам
следовало
встретиться
раньше,
Before
the
sun
was
out
of
your
eyes
Пока
солнце
еще
светило
в
твоих
глазах,
Before
the
wind
was
out
of
your
hair
Пока
ветер
еще
играл
в
твоих
волосах.
Before
the
sun
was
out
of
your
eyes
Пока
солнце
еще
светило
в
твоих
глазах,
Before
the
wind
was
out
of
your
hair
Пока
ветер
еще
играл
в
твоих
волосах.
Before
the
sun
was
out
of
your
eyes
Пока
солнце
еще
светило
в
твоих
глазах,
Before
the
wind
was
out
of
your
hair
Пока
ветер
еще
играл
в
твоих
волосах,
Before
the
sun
was
out
of
Пока
солнце
еще
светило
в...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.