Lyrics and translation Bury Tomorrow - Shadow, a Creator (Track Commentary)
She
beckons
me,
like
a
siren
calling
Она
манит
меня,
словно
зовущая
сирена.
Her
bite
will
take
your
soul,
frozen
where
you
stand
Ее
укус
заберет
твою
душу,
застывшую
там,
где
ты
стоишь.
My
eyes
have
never
seen
her
so
cruel
Я
никогда
не
видел
ее
такой
жестокой.
The
wrath
she
brings,
steals
the
warmth
of
my
soul
Гнев,
который
она
приносит,
крадет
тепло
моей
души.
Draw
near,
let
us
keep
our
minds,
Подойдите
ближе,
давайте
сохраним
наши
мысли,
Don't
let
the
dark
and
the
cold
take
your
lives
Не
позволяйте
темноте
и
холоду
забрать
ваши
жизни.
Hear
our
prayers
Услышь
наши
молитвы
May
the
God's
keep
them
near
Пусть
Господь
хранит
их
рядом.
Pray
our
shadows
will
appear
Молись,
чтобы
появились
наши
тени.
Hear
our
prayers
Услышь
наши
молитвы
May
the
God's
keep
them
near
Пусть
Господь
хранит
их
рядом.
We
must
hold
on
until
the
new
year
Мы
должны
продержаться
до
Нового
года.
Stay
safe,
until
the
frost
is
clear
Оставайся
в
безопасности,
пока
мороз
не
станет
ясным.
To
hide
ourselves
away,
until
the
sun
appears
Чтобы
спрятаться,
пока
не
появится
солнце.
Her
voice
upon
the
wind,
let's
me
know
she's
calling
Ее
голос
на
ветру,
дай
мне
знать,
что
она
зовет.
Three
have
fallen,
but
we
remain,
surrounded
Трое
пали,
но
мы
остаемся
окруженными.
Pain
turns
to
absent
feeling
Боль
превращается
в
чувство
отсутствия.
Our
grasp
may
weaken
but
our
hearts
won't
be
still
Наша
хватка
может
ослабнуть,
но
наши
сердца
не
успокоятся.
Draw
near,
let
us
keep
our
minds,
Подойдите
ближе,
давайте
сохраним
наши
мысли,
Don't
let
the
dark
and
the
cold
take
your
lives
Не
позволяйте
темноте
и
холоду
забрать
ваши
жизни.
Hear
our
prayers
Услышь
наши
молитвы
May
the
God's
keep
them
near
Пусть
Господь
хранит
их
рядом.
Pray
our
shadows
will
appear
Молись,
чтобы
появились
наши
тени.
Hear
our
prayers
Услышь
наши
молитвы
May
the
God's
keep
them
near
Пусть
Господь
хранит
их
рядом.
We
must
hold
on
until
the
new
year
Мы
должны
продержаться
до
Нового
года.
Stay
safe,
until
the
frost
is
clear
Оставайся
в
безопасности,
пока
мороз
не
станет
ясным.
To
hide
ourselves
away,
until
the
sun
appears
Чтобы
спрятаться,
пока
не
появится
солнце.
Feel
the
cold,
when
the
winds
blow
Почувствуй
холод,
когда
дуют
ветра.
Feel
the
cold,
when
the
winds
blow
Почувствуй
холод,
когда
дуют
ветра.
Stay
safe,
until
the
frost
is
clear
Оставайся
в
безопасности,
пока
мороз
не
станет
ясным.
To
hide
ourselves
away,
until
the
sun
appears
Чтобы
спрятаться,
пока
не
появится
солнце.
Stay
safe,
until
the
frost
is
clear
Оставайся
в
безопасности,
пока
мороз
не
станет
ясным.
To
hide
ourselves
away,
until
the
sun
appears
Чтобы
спрятаться,
пока
не
появится
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Winter-bates, Adam Christopher Hansell Jackson, Jason William Cameron, Daniel Peter Winter-bates, Kristan Dawson
Attention! Feel free to leave feedback.